src
stringlengths
1
403
lemmatized
stringlengths
1
762
normalized
stringlengths
1
1.02k
Nem de attól vadnak minden versengések, hadakozasok, hogy az emberek nintsenek egy szűvel, egy akarattal? Már pedig, ha minyajan az emberek Musikára adnák magókót, mind egyértelemmel volnanak
nem+de az van minden versengés hadakozás hogy az ember nincs egy szűz egy akarat már+pedig ha a+mi+nyan az ember Moszkva ad maga mind egy+értelem van
Nemde attól vannak minden versengések, hadakozások, hogy az emberek nincsenek egy szívvel, egy akarattal, márpedig, <ha nyakajon az emberek Musikára adnák magukat,> mind egyértelemmel volnának.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
A Velágos
a vágó+szőlő
A vevős
FALÁBI
##
Falahbi,
És nemde mihentes mihent égy valakinek vagy az erköltsében vagy maga viseletébenvalamigántsot lelnek azemberek,vagy ha a kiralyazországkormányozásában, vezérek az hadi serég vezeteseben valami hibat követnek el, legottan azt mondjak, hogyel vétettek azugrást, mert ki léptekazutból
és nem+mehet mennyi éjjel vala+ki vagy az erkölcs vagy maga viselet vala+migántos lel az+ember vagy ha a király+ország+kormányozás vezér a hadi+sereg vezetés vala+mi hiba követ el legott az mond hogy vél a+szógrás mert ki +lép a+csütörtök
És nemde, <mihentos,> mennyiengy valakinek vagy az erkölcsében, vagy maga viseletébenvalamigántot lelnek azemberek, vagy ha a királyságkormányozásában vezérek a hadi sereg vezetésében valami hibát követnek el, legottan azt mondják, hogyel vétettek aszúzást, mert kiléptekazából.
Hunnét veszi pedig eredetét? Ugyé hogya tánczi mesterségnek tudatlanságából?
hunnét_honnan vesz pedig eredet úgy hogya tánci mesterség tudatlanság
Hunnét veszi pedig eredetét, úgy-e, hogya tánci mesterségnek tudatlanságából?
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Heljessen okoskodnak kentek, a való
helyis okoskodik ken a való
Heljenten okoskodnak kendtek, a való.
Eléggé látom mar,be hasznos a Musika, a tancz
eléggé lát már be +hasznos a muzsika a tánc
Eléggé látom, márbe' hasznos a muzsika, a tánc.
TORKOS
torokos
Törökos
Nem tetszikaz Urnakegy kis probát tenni a mü mestersegünkbe?
nem tetszik úr kis próba tesz a+mi mesterség
Nem tetszik-e kisebb próbát tenni a méltóságos mesterségünkbe'?
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Szívessen fogom nízni
szíves fog néz
Szívessen fogom nézni.
TORKOS
torokos
Törökos
Na, fogjatok hozzá
na+is fog hozzá
Na, fogjatok hozzá.
(Musika
##
(Musika)
)
a+ki
)
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Vege van már?
vesz van már
Vegye van már.
TORKOS
torokos
Törökos
Vege, Uram
vesz úr
Vegye, uram.
Ha tetszettünk, örvendek szivessen
ha tetszik örvend szíves
Ha tetszettünk, örvendek szívesen.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Elég jó vólt, imit amot szép trefakis volták benne
elég jó van imitt-+am+ott szép tréfakis van ő
Elég jó volt, imitt amot szép tréfakis volták benne.
FALÁBI
##
Falahbi,
Már most reszemrőlis, ha tetszik az Urnak, igen hellyes tanczot adok szemei eleibe egybaletbe
már most részérőlis ha tetszik az úr igen helyes tánc ad szem eleibe_elébe egy+bált
Már most reszemrőlis, <ha tetszik az úrnak,> igen helyes táncot adok szemei eleibe egybáltba'.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Azis Pasztori tancz leszen?
az is pásztori tánc lesz
Azis pásztori tanács leszen.
FALÁBI
##
Falahbi,
Oljan lész, a' mely az Urnak kétseg kivül fog tetszeni
olyan lesz a+mely az úr kétség kívül fog tetszik
Olján lesz, amely az úrnak kétség kívül fog tetszeni.
(Itten musika nelkül tancz tartatik
itten_itt muzsika nélkül talán tart
Itten mérték nélkül talán tartatik.
)
a+ki
)
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Ez, Uram, nem bolondsag
ez úr nem bolondság
Ez uram, nem bolondság.
Es ezek a legyenecskek ugyan tsak fürgén tudják magokat forgatni
és ez a legényecske ugyan csak fürge tud maga forgat
És ezek a legyenecskek ugyan csak fürgén tudják magukat forgatni.
TORKOS
torokos
Törökos
Sokkal szeb volna, ha musika szora mennenk, és azert nem ártana, ha az Ur egy egész Chorust tartana maga mulatságára, mint az nagy urák szoktanak
sok szép van ha muzsika sör mi és az nem árt ha az úr egy egész csorda tart maga mulatság mint a nagy úr szokik
Sokkal szebb volna, ha muzsika szára mennünk, és azért nem ártana, ha az úr egy egész csordust tartana maga mulatságára, mint a nagy urunk szoktanak.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Hat ez a' szokás a nagy Uraknál? Jo, hogy tudom
hát ez a szokás a nagy úr jó hogy tud
Hat ez a szokás a nagy uraknál? Jó, hogy tudom.
Annak ugyan megis kell lenni, hogy egész Chorust álítsak
az ugyan meg is kell van hogy egész csorda állít
Annak ugyan mégis kell lenni, hogy egész csorust állítsak.
TORKOS
torokos
Törökos
Harom Vocalistara lenne szükseg; Hársfára, Hegedűre, Gordonra, Czimbolomra
három voksalista van szükség Hársfa Hegedű György Czimbó
Harmadvakultára lenne szükség: Hársfára, Hegedűre, Gordonra, cimboromra.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Talám jó vólna a vadász kürtis, mert a vadász kürt nekem igen tetszik az ő gyönyörűséges szép szaváért
talán jó van a vadász+kürts mert a vadász+kürt én igen tetszik az ő gyönyörűséges szép szó
Talán jó volna a vadászkürtis, mert a vadászkürt nekem igen tetszik az ő gyönyörűséges szép szaváért.
TORKOS
torokos
Törökos
Tsak reank kell ezeket bizni, eljárunk mü benne
csak mi kell ez bíz el +jár mi ő
csak ránk kell ezeket?bízni, eljárunk mi benne.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Keremis az Urat bizony
Keremísz az úr bizony
Keremis az urat bizony.
-Apropo, a reverentiazásis a tanczhoz tartozik? Mutassa meg nekem, Falabi Uram, mitsoda reverentiát kell vetni egy Hertszegnek már vagy derek Uri embernek
a+propó a reverenciazás a tánc tartozik mutat meg én Fálabi úr micsoda reverencia kell vet egy hederség már vagy derék úri ember
Apropó, a reverenciázás a tánchoz tartozik? Mutassa meg nekem, Fálábi uram, micsoda reverenciát kell vetni egy hertségére, már vagy derekúri embernek.
FALÁBI
##
Falahbi,
Adgya ide a kezét az Ur!
ad ide a kéz az úr
Adja ide a kezét az úr.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Meg tanólom én ugyis
meg +tanul én úgy+is
Megtanulom én úgyis.
FALÁBI
##
Falahbi,
Ha valami különös reverentiát akar az Urvetni, előbször távul kell kezdeni
ha vala+mi különös reverencia akar az úr+vet először távol kell kezd
Ha valami különös reverenciát akar az úrvetni, először távol kell kezdeni.
Azután közelebb kell mennie a masadik reverencziát vetni
az+után közel kell megy a második rőverancia vet
Azután közelebb kell mennie a második rőverenciát vetni.
Utoljára meg egy lépés után egeszen a terdiig hajsa meg az ember magát
utoljára még egy lépés után egyenes a térd hagy meg az ember maga
Utoljára még egy lépés után egyenesen a térdig hajtsa meg az ember magát.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Ne sajnálja meg mutatni az Ur!
ne sajnál meg +mutat az úr
Ne sajnálja megmutatni az úr.
FALÁBI
##
Falahbi,
Na, ugi most az ur légyen egy fejedelem!
na+úgy most az úr van egy fejedelem
Na, úgy most az úr legyen egy fejedelem.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Jól vagyón, már aztis fogom tudni
jó van már az is fog tud
Jól vagyón, már aztis fogom tudni.
HARMADIK KIMENETEL
hamar ki +megy
Hármadiak kimenetel.
A Szolga és a Vóltak
a szolga és a völgy
A szolga és a völgyek
BÁNCSI
##
BÁNCSI,
Nagysagos Uram, itt a Viadal mester, bé akar jőni
nagyságos úr itt a viadal+mester be akar jön
Nagyságos uram, itt a viadalmester be akar jönni.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Mond meg néki, hogy tsakjőjjön bé, és végeze el őis az lskolajat
mond meg ő hogy csakyít be és végez el is a lengyel
Mond meg neki, hogy csakjjön be, és végeze el is a iskoláját.
Kérem, tessékegykisvarakozással lenni, hogy lassak megaz Urak, abban a mestersegben is mire mehetek
kér teljes ki +várakozás van hogy lát meg +az úr az a mesterség is mi megy
Kérem, teljesek visszaavatkozással lenni, hogy látssak meg, urak, abba'n a mesterségbe'n is mire mehetek.
NEGYEDIK KIMENETEL
nagyít ki+menetel
NEGYEdik kimenetel.
Kurucz János szólga kis páczával Kezébe
Kurucz János szolga kis+páca kéz
Kurucz János szolgája kis pácával kezébe.
KURUC
Kulcsár
KÚRUK
Allo Uram! Reverencziat! Egyenessen a Fejit -lepjen eggyet! -Bátorb szemet -Kar szerent a kardot! -Tsapásra a kardot --egy, kettő
ál uram reverencia egye+nagyon a fej lel egyik bátor szem kár szerint a kard csapás a kard egy-+kettő
Aló uram, reverenciát, egyensen a fejét, lepen egyiket, bátorabb szemet, kár szerint a kardot, csapásra a kardot, egy-kettő.
Lépjen visza! -Ujjolag kezdgye! -Egy, kettő, tsapjon hozzám! Tsapjon!Ra vigyazon! Viszsza -egy, kettő, egy ugrást! Viszsza! Vigyazzon, Uram, vigyazon, mondám
lélek vissza ujj. kezd egy-+kettő csúszik én csúszik rá +vigyáz vissza egy-+kettő egy ugrás vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza_vissza+visz egy-+kettő egy ugrás vissza+visz
Lépen vissza, ujjolag kezdje, egy, kettő, csapjon hozzám, csapjon, rávigyazon, vissza, egy, kettő, egy ugrást vissza, vigyázon, uram, vigyázon, mondám.
(Ezek közöt vagy ketszer meg előzi Menyhárdot
ez között vagy két meg +előz Menyhárd
(Ezek között vagy kétszer meg előzi Menyhárdot)
)
a+ki
)
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Aha!
##
Aha,
TORKOS
torokos
Törökos
Ugyan jol tudgya az Ur
ugyan jó tud az úr
Ugyan jól tudja az úr.
KURUC
Kulcsár
KÚRUK
Már meg mondottam az Urnak, kettőben áll az egész mesterség, hogy heljessen ejtse a' tsopást, ésgyorson el távaztassa magától
már meg +mond az úr kettő áll az egész mesterség hogy hely ejt a csopós és+gyorsan el +távozik maga
Már megmondtam az úrnak, kettőben áll az egész mesterség, hogy helyesen ejtse a csöpot, ésgyorsan eltávozztassa magától.
Ez pedig abban áll,
ez pedig az áll
Ez pedig abban áll,
hogy az ember izibe, mint egy szempillantásig tudgya magat, a karját forgatni már bé a mellye felé
hogy az ember íz mint+egy szem+pillantás tud maga a kar forog már be a mell felé
Hogy az ember ízébe' mintegy szempillantásig tudja magát, a karját forgatni már be a mellé felé.
Eztet jol végye eszire az Ur, mert ez a mesterség sokkal sze~b ám annál a Czin czagtatasnal s Ciggany kerekezésnél, tudni illik a tancznal, Musikánal
ez jó vesz ész az úr mert ez a mesterség sok szép ám az a cincasztalás s cigány+kerekezés tudni+illik a tánc muzsikán
Eztet jól vegye eszire az úr, mert ez a mesterség sokkal szebb ámannál a cincszagtatásnál s cigányos közéltetésnél, tudniillik a táncnál, muzsikánál.
FALÁBI
##
Falahbi,
De ugy ne igen beszeljen Kurucz Uram!
de úgy ne igen beszél Kurucz úr
De úgy neigen beszéljen Kurucz uram.
TORKOS
torokos
Törökos
Kerem az Urat, rovideb poraszra tessek fogni a nyelvet, es a mi dicsiretes mesterségünkről józanabban szoljon, ha szollani akar
kér az úr roved-+piros tetszik fog a nyelv és a mi dicséretes mesterség józan szon ha szól akar
Kérem az urat, rosszabb portészára teszek fogni a nyelvet, és <ami dicséretes mesterségünkről,> bíznabban szóljon, ha szólni akar.
KURUC
Kulcsár
KÚRUK
Valjon hová let ezeknek az eszek, hogy az én mesterségemhez mérészlik hasonlitani az masokét?
vall hova van ez az ész hogy az én mesterség mészárzik hasonlít a második
Vallán hova lett ezeknek az eszek, hogy az én mesterségemhez mérséklik hasonlítani a másokét.
FALÁBI
##
Falahbi,
Nezdel az Ország hasznára termet baglyot!
növekszik az ország haszon termet baglyo
Németül az ország hasznára termet baglyot.
TORKOS
torokos
Törökos
Nézd a panczélban öltözöt békát!
néz a pénztár öltözik béka
Nézd a pálcánál öltöztet békát.
KURUC
Kulcsár
KÚRUK
Fogd be a betses szádót, Kólás, mert majd hegedű nélkül musikálsz, Véle pedig majd uj tánczot jártok
fog be a betses száj könyörül mert majd hegedű nélkül muzsikál ő pedig majd új tánc jár
Fogd be a betses szádót, kólás, mert majd hegedű nélkül muzsikálsz, vele pedig majd új táncot jártok.
MENYHÁRD
##
Mennyiszer
Lassabban, Uramek! Itt a nemes Curiában nem szabad marakodni!
Lassabban uram itt a nemes Curia nem szabad marakodik
Lassabban, uram, itt a nemes kúriában nem szabad marakodni.