src
stringlengths 1
403
| lemmatized
stringlengths 1
762
| normalized
stringlengths 1
1.02k
|
---|---|---|
ELSÓVÉGZES | első+vész | ELSŐVÉGYES |
ELSŐ KIMENETEL | első kimenetel | ELSŐ KIMENETÉL |
Fő Musika Mester tanitvánnyával, ket vocalista, Tancz Mester a Tánczassokkal | fő+musika mester tanítás két szekeres talán a táncas | Fő muzsikamester tanítványával, két vizionarista, talán mester a táncassal. |
TORKOS | torokos | Törökos |
Itt egy kis várakozással légyetek, amíg eljű | itt egy kis várakozás van a+míg el +jön | Itt egy kis várakozással legyetek, amíg eljön. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
Tüis itt tarttsátok az orratokat addig! | tetszik itt tart az orátor addig | Tüss itt tartsátok az orrátokat addig. |
TORKOS | torokos | Törökos |
Na, keszen vane mar? | na keszen van már | Na, szegény van-e már. |
TANÍTVÁNY | tanú | tanúny |
Éppen most végezém el az utolsó kótát | éppen most végz el az utolsó kóta | Éppen most végezém el az utolsó kótát, |
TORKOS | torokos | Törökos |
Mutasd meg! Heljesen vagyon, tsak a' kár benne, hogy igen mesterséges | mutat meg hely van csak a kár ő hogy igen mesterséges | Mutasd meg, helyesen vagyon, csak a kár benne, hogy igen mesterséges. |
Uram, egy szép reggeli éneket faragtaték, a' melyre almos emberis fel ebred | úr egy szép reggeli ének farag a+mely almos ember+es fel +ebred | Uram, egy szép reggeli éneket faragtaték, amelyre almos emberes felébred. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
Szabad legyen belé tekentenem | szabad van bele +tekint | Szabad legyen bele tekertenem. |
TORKOS | torokos | Törökos |
Most meg semmi, de az utan majd versestől együt meg halgattja, az Ur ha el jű | most meg sem+mi de az+után majd vers együtt meg +hallgat az úr ha el +jön | Most még semmi, de azután majd versétől együtt meghallgatja, az úr ha eljön. |
Nemis fog talám már sokat szuszogni odabe | nem+is fog talán már sok szuszódik oda | Nemis fog talán már sokat szuszogni odabe’, |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
Hej, Torkos Ur, Torkos Ur! f:ll mi kóta, kóta, de nehez bezzeg azén kenyerem | hisz Torkus úr Torkus úr fel mi kót kót de nehéz bezzeg az ken | Hej, Torkus úr, Torkus úr, felől mi kóta kóta, de nehéz bezzeg azon kenyerem. |
TORKOS | torokos | Törökos |
El hiszem, Uram, hogy néha nehezeb tanczot járni, mint funi | el +hisz úr hogy néha nehéz tánc jár mint fon | Elhiszem, uram, hogy néha nehezebb táncot járni, mint?fűni. |
De mind azonáltal most mind a' ketten egyenlő képpen ditsekedhetünk szerentsénkel, hogy Menyhárdba oljan emberre kaptunk, kinel Parisba se lelhetnénk hasznossabat | de mind+azon+által most mind a kettő egyenlő dicsekszik szerencsés hogy Menyhért olyan ember kap a+ki Páriz se lel haszonosság | De mindazonáltal most mind a ketten egyenlőképpen dicsekedhetünk szerencsénkkel, hogy Menyhárdba' olyan emberre kaptunk, kinél Párizba' se lelhetnénk hasznosabbat. |
Mert ugytudom, meg adgya az árrát bolondul vadászat nemessegénék | mert úgy+tudo meg +ad az ár bolondul vadászat nemesség | Mert <úgytudom,> megadja az árát bolondul vadászat nemességének. |
Most tsak azon törjük a' fejünket, hogy mind az Ur tanczaban, mind az en Musikamba belé bolonduljon az egesz Vilag | most csak az tör a fej hogy mind az úr tánc mind az én muzsika bele +bolondul az egész világ | Most csak azon törjük a fejünket, hogy mind az úr táncában, mind az én muzsikamba' belebolonduljon az egész világ. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
Addeg mi haszna fáradságunknak, ha tompa az észe, nem eri fel a' mestersegünköt? | ad mi haszon fáradság ha tompa az ész nem ér fel a mesterség | Adj-e mi haszna fáradságunknak, ha tompa az íze, nem éri fel a mesterségünket? |
TORKOS | torokos | Törökos |
Elég a' hajol fizet, a' többit nem kell szamba venni | elég a hajó fizet a többi nem kell szám vesz | Elég a hajól fizet, a többit nem kell szájba' venni. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
De megis a' mi engemet illet, egy paranyi dicsiretet nem aanék sokért, és higgye el az Ur, hogy én Gyalázatnak tartom mesterségemet holmi dib dáb emberek előt fitogtatni | de még+is a+mi én illet egy paranyi dicséret nem ad sok és hisz el az úr hogy én gyálázatos tart mesterség holmi dib-+döbbek emberek előtt fogy | De mégis ami engemet illet, egy paranyi dicséretet nem adnék sókat, és higgye el az úr, hogy én gyalázatosnak tartom mesterségemet holmidibdabb emberek előtt fiogtatni. |
Ellenbe a hol okos betsületes Uri emberek állanak körüllöttem, kik ditsiretekkel, tapsolasokkal fizetik a szep, Ugrasokat, a' ke gusto! Mint ha hordoznák az embert, ugyjárja az ember a sok gálantot | ellenben a+hol okos becsületes úri ember áll +körül a+ki dicséret tapsolás fizet a szép ugrás a kegy+úr mint+ha hordoz az ember úgy jár az ember a sok gálánt | Ellenbe', <ahol okos, becsületes úri emberek állnak körülöttem,> kik dicséretekkel, tapsolásokkal fizetik a szép, ugrásokat, a kegyelmes gusztust, mintha hordoznák az embert, úgyjárja az ember a sok gálátot. |
TORKOS | torokos | Törökos |
Ugy vagyon, jó Uram | úgy van jó úr | Úgy vagyon, jó uram, |
Én se tagadom a' bibémet, mert énis a vivat Kedviért egyszer maszor per fistulam tsak el el penderitem a Kiriét | én se tagad a bébé mert én is a vő kedv egyszer-+másszor per fistula csak el el penderít a király | Én se tagadom a békét, mert én is a vét kedvéért egyszer-máskor perfíztum, csak el-el penderitem a kírét. |
De mind azon által én a' ditsirettel, tapsolassal jol nem lakom | de mind+azon+által én a dicséret tapsolás jól nem lakik | De mindazonáltal én a dicsérettel, tapsolással jól nem lakom. |
Azért pénz emberség, ruha tisztesség! Leg jobb ditsiret az adakozas | az pénz emberség ruha+tisztesség leg+jobb dicséret az adakozás | Azért pénzemberség, ruhás tisztesség, legjobb dicséret az adakozás. |
A beszéd tsak beszéd, de a pénz, Uram, a' pénz | a beszéd csak beszéd de a pénz úr a pénz | A beszéd csak beszéd, de a pénz, uram, a pénz. |
Menyhárd Ur őkegyelme ugyan oljan ember, akitől jó itiletet nem várhat, mint akinek szárrába szállot az esze | Menyhárd úr ő+kegyelme ugyan olyan ember a+ki jó ítélet nem vár mint a+ki szár száll az ész | Menyhárd úr őkegyelme ugyan olyan ember, akitől jó ítéletét nem várhat, mint akinek szárába szállt az esze. |
De bezzeg az erszénnyével meg ditséri akkor az embert | de bezzeg az erszénynyi meg +désséri akkor az ember | De bezzeg az erszényével megdésséri akkor az embert, |
Üres a feje mint a' tök, de nem üres az erszénye | üres a fej mint a tök de nem üres az erszény | Üres a feje, mint a tök, de nem üres az erszénye. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
Mond valamit, mond | mond vala+mi mond | Mond valamit mond: |
A' való, Torkos Uram | az való Torkos úr | A való, Torkos uram. |
De mégis nem kéne oly mohon kapni a' nyereségen, mert a betsületes Gavallérra nem ferhet a nyeresegnek Kivánsága | de még+is nem kell oly_olyan moco kap a nyereség mert a becsületes Gavallér nem fér a nyereség kívánság | De mégis nem kéne oly módon kapni a nyereségen, mert a becsületes Gavalléra nem férhet a nyereségnek kívánsága. |
TORKOS | torokos | Törökos |
Ugy mondgyák az emberek | úgy mond az ember | Úgy mondják az emberek: |
De amint latom, Falábi Uram se igen sokat kináltattya magát a pénzel, mikor Menyhárd Ur valamitsket nyujt neki | de a+mint lát Fálábi úr se igen sok kínlált maga a pénz a+mikor Menyhért úr vala+mi nyúz ő | De <amint látom,> Fálábi uram se igen sokat kínáltatja magát a pénzzel, mikor Menyhárd úr valamitnyit nyújt neki. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
Mi tagadás benne | mi tagadás ő | Mi tagadás benne? |
De mégis a' pénzbe leg nagyobb boldogságomat nem helyheztetem, és inkább kívánnék Menyhárd Uramnak jó gustust a' szép állapotok kedvelésében, hogy sem a' kintsben bővölkedest | de még+is a pénz nagy boldogság nem helyez és inkább kíván Menyhárd úr jó gusztus a szép állapot kedvelés hogysem a kincs bővülkedik | De mégis a pénzbe' legnagyobb boldogságomat nem helyeztetem, és inkább kívánnék Menyhárd uramnak jó gusztust a szép állapotok kedvelésében, hogysem a kincsben bővelkedest. |
MASODIK KIMENETEL | második kimenetel | Második kimenetel. |
A vóltak | a van | A volták, |
Menyhárd Slafrogban és háló süvegben, annak ket szolgaja | Menyhért szilágy és háló+süveg az két szolga | Menyhárd slafrogban és hálósüvegben, annak két szolgája: |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
Szerentsémnek tartom, hogy láthatom az Urakat házamnál | szent tart hogy lát az úr ház | Szerencsémnek tartom, hogy láthatom az urakat házamnál. |
Mi jot hoztak az Urak? | mi jó hoz az úr | Mi jot hoztak az urak? |
TORKOS | torokos | Törökos |
Mü egy Küs Uri mulatsággal akarúnk szolgálni az Urnak, ha tudnak, hogy nem leszünk terhere | még egy kis úri mulatság akar szolgál az úr ha tud hogy nem lesz török | Még egy kis úri mulatsággal akarunk szolgálni az úrnak, ha tudnak, hogy nem leszünk terére. |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
Igaz! Már elis felejtettem, minek hijak vala a' kentek dudolasait? Prologusnake, diagaluskanake vagy menynótáknake? | igaz már el is felejt minek hív van a ken dudolás prologus diaguláska vagy meny+noták | Igaz, már elis felejtettem, minek hívják vala a kendtek dudolásait? Prologusnak-e, diagázónak-e vagy menynótáknak? |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
Eppen ki tanalta az Ur | éppen ki_vala+ki talál az úr | Eppen ki találta az úr. |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
Ecce, már áztis tudom | ecska már asztis tud | Ecce, már asztis tudom. |
TORKOS | torokos | Törökos |
MümárkészenvagyunkszolgalattyaraazUrnak | méltóságos van szolgálat ura | Mümerekedvén vagyunk szolgálatáraazúrnak, |
Hamost teczik parancsolni, mindgyart hozza foghatunk | ha+most tetszik parancsol mindjárt hozzá +fog | Hamost tetszik parancsolni, mindjárt hozzá foghatunk. |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
En ma szép uj ruhaval fel ekesitem magamat, mint egy galánt gavallérhoz illendő | én ma szép új ruha fel +ekészik maga mint egy galánt gavallér illet | Én ma szép új ruhával felekesitem magamat, mint egy galánt gavallérhoz illendő. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
Szivessen fogjuk látni az Urat | szíves fog lát az úr | Szívesen fogjuk látni az urat, |
TORKOS | torokos | Törökos |
Müis aszep ruhához képest szépénekeket keszitetünk, ha teczik meg halgatni | mész+aszkép ruha képest szép keszít ha tetszik meg +hallgat | Müis aszap ruhához képest szépénekeket készítettünk, ha tetszik meghallgatni. |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
ASzabó mester nekem egy pár Strimftit küldöt, de nem akaromviselni | azaz mester én egy pár strimfit küld de nem akar visz | Aszabó mester nekem egy pár strimfit küldött, de nem akaromviselni. |
TORKOS | torokos | Törökos |
Mü tsak azert jöttünk, hogy vig mulatsággal töltsük kedvét az Urnak | még csak az jön hogy vigyáz tölt kedv az úr | Mü csak azért jöttünk, hogy vigyázsal töltsük kedvét az úrnak. |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
Legyenekegy kis várakozással az Urak, a migel hozzák a' köntössömet, hogylathassak meg, be szépen illik a réám | van egy kis várakozás az úr a+míg hoz a köntös hogylat meg be szép illik a rám | Legyenek egy kis várakozással az urak, amiggel hozzák a köntösömet, hogyláthassak meg, be szépen illik a rám. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
A'mint tetszik az Urnak | a+mint tetszik az úr | Amint tetszik az úrnak, |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
Meg lattyak;hogy tetetől fogva talpig ki latszik | meg +lát hogy tetől_tetej fogva talp ki +látszik | Meglátják, hogy tététől fogva talpig kilátszik. |
TORKOS | torokos | Törökos |
Eppen semmi ketsegünk nints benne | éppen sem+mi kétség nincs ő | Eppen semmi kétségünk nincs benne. |
De talám már el kezdhetnők, ha nem vólnánk unalmára | de talán már el +kezd ha nem van tanulás | De talán már elkezdhetnők, ha nem volnának unalmára. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
De hiszem a Popolhatz most a' Musikarol egy darabig | de hisz a Popolágy most a musik egy darab | De hiszem, a Popollák most a muszikal egy darabig. |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
Ezt a Slafu rogat tsak itt a Varassan tsinaltattam magamnak | ez a sláfu rogat csak itt a város csinál maga | Ezt a slaffururogat csak itt a városán csináltattam magamnak. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |
De szépis, az való | de szép az való | De szépis az való, |
TORKOS | torokos | Törökos |
A'mig a' szabó mester el jő, addig Janko el végezhetné az enekit | a+míg a szabó+mester el +jön addig Jankó el +végez az én | Amig a szabómester eljön, addig Jankó elvégezhetné az enekét. |
MENYHÁRD | ## | Mennyiszer |
A szabom azt mondotta, hogy az Uri fő emberek reggelenkent mind iljenbe szoktak jarni, s | a szabom az mond hogy az úri fő+ember reggelen_reggel mind ilyen szokik jár s | A szabom azt mondta, hogy az úri főemberek reggelenként mind ilyenbe' szoktak járni, s |
magamis iljenkor azért szeretem ebbe jarni, hogy reggeli foglalatosságim könyeben vihessem véghez | maga ilyenkor az szeret ez jár hogy reggeli foglalatosság könnyű visz véghez | Magamis ilyenkor azért szeretem ebbe járni, hogy reggeli foglalatosságaim könnyebben vihessem véghez. |
FALÁBI | ## | Falahbi, |