Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
I don't know if there are copies in Iran.
Je ne sais pas s'il y a des copies en iran.
Ich weiß nicht, ob es kopien im iran gibt.
null
null
null
null
The video for Forever not yours will be filmed in Cuba.
null
Das Video zu Forever not yours wird in Cuba gefilmt.
null
null
null
null
What if, instead, some of those servers were actually elsewhere?
null
Was wäre, wenn stattdessen einige dieser Server tatsächlich woanders wären?
null
Mas isso quer dizer que ainda há realmente algum servidor em alguma lugar?
null
null
For there is nothing at all in which the king himself can prevail against you.”
C’est parce qu’il n’est personne que l’État va pouvoir compter sur toi.»
Denn es gibt überhaupt nichts, worin der König selbst die Oberhand über euch gewinnen kann.“
nessun principe regnante può reggere il confronto con lui quanto a sovranità».
Pois não há nada em que o próprio rei possa prevalecer contra vós.”
Porque no hay absolutamente nada en que el rey mismo pueda prevalecer contra ustedes”.
मैं तो राज्य के मुख्यमंत्री तक को अपने सामने कुछ नहीं समझता तो ये क्या चीज हैं’।
And for the consumer, well, they have really taken one in the shorts!
null
Und für den Verbraucher, na ja, sie haben wirklich ein in der Shorts genommen!
null
null
null
null
“People said, ‘When are you going to prohibit us from drinking wine or vodka, or stop us using white sugar?
null
„Die Leute sagen: „Wann werden sie uns das Trinken von Wein oder Wodka verbieten, oder wann werden sie den Gebrauch von weißem Zucker stoppen?
null
null
null
null
I can only get enough sleep from my young man .
null
Ich kann nur genug Schlaf von meinem jungen Mann bekommen .
null
null
null
null
This will be the shortest answer in the whole interview: Peace.
null
Dies wird die kürzeste Antwort des gesamten Interviews sein: Frieden.
null
Será a resposta mais curta da entrevista: eu quero paz.
“Esa es la cuestión más sencilla de contestar de toda la entrevista, confianza.
null
For example, is it good or bad if 80% of your customers or employees are satisfied?
Par exemple, est-ce une bonne ou une mauvaise nouvelle si un sondage indique que 80 % de vos clients ou de vos employés sont satisfaits ?
Ist es beispielsweise gut oder schlecht, wenn 80 Prozent Ihrer Kunden oder Mitarbeiter zufrieden sind?
Ad esempio, è positivo o negativo che l’80% dei tuoi clienti o dipendenti sia soddisfatto?
Por exemplo, o fato de 80% dos clientes ou funcionários estarem satisfeitos é bom ou ruim?
Por ejemplo, ¿es bueno o malo que el 80% de tus clientes o empleados estén satisfechos?
null
Sooner or later we all get exactly what mathematics promises us.
null
Früher oder später bekommen wir alle genau das, was die Mathematik uns verspricht.
null
null
null
null
But then he sees the children running through the rain, and he begins to think differently about it.
null
Aber dann sieht er die Kinder durch den Regen laufen, und er beginnt, anders darüber zu denken.
null
Mas então ele vê as crianças correndo no meio da chuva, e ele começa a pensar de forma diferente sobre isso.
null
null
I remember something written about that cold channel.
null
Ich erinnere mich, etwas über diesen kalten Kanal geschrieben.
null
null
null
null
My second winter without snow or master in Belgium
null
Mein zweiter Winter ohne Schnee oder Meister in Belgien
null
null
null
null
Along the lines of tactic #1, make her jealous.
null
Entlang der Zeilen der Taktik # 1, mache sie eifersüchtig.
null
null
null
null
Muslims try to put their God (Allah) first in all matters.
null
Muslime versuchen, ihren gott (allah) zuerst in allen angelegenheiten zu setzen.
null
null
null
null
So what was he—perhaps a true prehistoric monster of the deep?
null
So, was war er – vielleicht ein echtes prähistorisches Monster der Tiefe?
Cos'era quindi, forse un vero mostro preistorico delle profondità?
null
Entonces, ¿qué fue aquello, tal vez un verdadero monstruo prehistórico de las profundidades? ”
null
"Yesterday we saw 30,000 people,” the Israeli army tweeted on March 31.
« Hier nous avons vu 30 000 personnes », a tweeté l’armée israélienne le 31 mars.
"Gestern sahen wir 30.000 Menschen", twitterte die israelische Armee am 31. März.
“Ieri abbiamo visto 30.000 persone”, ha twittato l’esercito israeliano il 31 marzo.
“Ontem vimos 30 mil pessoas”, twittou o exército israelense em 31 de março.
“Ayer vimos a 30.000 personas”, twitteó el ejército israelí el 31 de marzo.
null
A lot of new people are hearing about C60 and its potential benefits for the first time.
Beaucoup de nouvelles personnes entendent parler de C60 et de ses avantages potentiels pour la première fois.
null
null
null
null
null
(3) [non-believer: What about the people who have had negative experiences?
null
(3) [Nicht-Gläubiger: Was ist mit den Leuten, die negative Erfahrungen gemacht haben?
null
null
(3) [no-creyente: ¿Qué pasa con las personas que han tenido experiencias negativas?
null
It's this beautiful hotel and then — boom — our view.
null
Es ist dieses wunderschöne Hotel und dann - Boom - unsere Sicht.
null
null
null
null
These souls come from My Father, God the Creator of all things.
null
Diese Seelen kommen von Meinem Vater, von Gott, dem Schöpfer aller Dinge.
null
null
null
null
The next 140 years are known as the Regency or Resistance.
null
Die nächsten 140 Jahre sind als Regency oder Resistance bekannt.
null
null
Los próximos 140 años son conocidos como la Regencia o Resistencia.
null
Almost 33,333 residents are living here – you know it, I like numbers like this one.
null
Beinahe 33.333 Einwohner wohnen hier - Sie wissen es, solch eine Zahl gefällt mir.
null
null
null
null
Today she’s 13 and we have containers and recycle regularly.
null
Heute ist sie 13 und wir haben Container und recyceln regelmäßig.
null
null
null
null
Without this support, you will only be half as successful in 2020 as with this help.
null
Ohne diese Unterstützung wirst du im Jahr 2020 nur halb so erfolgreich sein als mit dieser Hilfe.
null
null
null
null
Another asylum seeker (39) is being sought by the judicial authorities.
null
Ein weiterer Asylbewerber (39) wird von den Justizbehörden gesucht.
null
null
null
null
“God will give him blood to drink!”
null
«Gott wird ihm Blut zu trinken geben!»
null
null
null
null
I’ve had the SU stocks since 1998 – about 640 of them.
null
Ich habe die SU-Bestände seit 1998 – etwa 640 davon.
null
null
null
null
This explains how a large army is formed/drafted.
null
Dies erklärt, wie eine große Armee gebildet / entworfen ist.
null
null
null
null
Another thing I want to say about Rojava is that it has really changed me.
null
Eine andere Sache, die ich zum Thema Rojava sagen möchte ist, dass es mich wirklich verändert hat.
null
null
Otra cosa que quiero decir sobre Rojava es que realmente me ha cambiado.
null
We have no names for these bards except one: Homer.
Ces filles-là n’ont pas de prénom, sauf une, Scarlett.
Wir haben keine Namen für diese Barden außer einem: Homer.
null
null
null
null
(Are the nodes within the people that I talk to or within the matrix of the energy?)
null
(Sind die Knoten innerhalb der Menschen, mit denen ich spreche, oder innerhalb der Matrix der Energie?)
null
null
Los activas, los enciendes.(¿Son los nodos de dentro de la gente con la que hablo o dentro de la matriz de la energía?)
null
Extract from document TC/36/3 Add.
Extrait du document TC/36/3 Add.
Auszug aus Dokument TC/36/3 Add.
null
null
null
null
"The goals of our public welfare program must be positive and constructive.
null
"Die Ziele unserer öffentlichen Wohlfahrtsprogramm muss positiv und konstruktiv sein.
null
null
"Los objetivos de nuestro programa de bienestar público debe ser positivo y constructivo.
null
If I was always given a choice, I would choose only Il-96.
Si j'ai accordé toujours le choix, je choisirais que l'IL-96.
Wenn ich immer eine Wahl gewährt, würde ich nur IL-96 wählen.
Se ho concesso sempre una scelta, sceglierei solo IL-96.
null
Si Concedí siempre una opción, elegiría sólo la IL-96.
null
The sexual act itself will be longer and more pleasant – an improvement of 80% will appear.
L’acte sexuel lui – même sera plus long et agréable-une amélioration de 80%.
Der sexuelle Akt selbst wird länger und angenehmer – eine Verbesserung von 80% wird erscheinen.
null
O próprio ato sexual torna-se mais longo e agradável – uma melhoria de 80%.
null
null
The only thing is that the mobile version needs more of everything.
null
Das einzige ist, dass die mobile Version mehr von allem braucht.
null
null
null
null
The U.S. could and should support Ukraine here with confidence in our own military power.
Les États-Unis pourraient et devraient soutenir l'Ukraine ici avec confiance dans notre propre puissance militaire.
Die USA könnten und sollten die Ukraine hier mit Vertrauen in unsere eigene Militärmacht unterstützen.
null
Os EUA poderiam e deveriam apoiar a Ucrânia aqui com confiança em nosso próprio poder militar.
null
null
Is there a God who can have a son?
Pourquoi Allah aurait-Il adopté un enfant?
(5) Könnte Allah einen Sohn haben?
È vero Allah avrebbe un figlio?
É digno de Deus fazer-se criança?».
¿Vale esto un hijo?”.
null
“Also on Monday, look at this!
null
“Auch am Montag, sieh dir das an!
null
null
null
null
I wrote more about them in The Sex Industry in Spain.
null
Ich schrieb mehr über sie in the sex industry in spanien.
null
null
null
null
In short, be patient: You will have a large fleet, but not immediately.
null
Kurz, sei geduldig: Du wirst eine große Flotte haben, aber eben nicht sofort.
null
Em resumo, seja paciente: você terá uma grande frota, mas não imediatamente.
null
null
That's nice to hear, Jackie, but I was asking about conversation trees.
C'est agréable à entendre, jackie, mais je parlais des arbres de conversation.
Das ist schön zu hören, jackie, aber ich fragte nach konversationsbäumen.
null
null
null
null
Sadly, not many stations broadcast a 1977 signal!
null
Leider empfangen nicht allzu viele Stationen ein Signal von 1977!
null
null
null
null
“I think we get the balance right [on Australia Day].
“Je pense que nous obtenons le bon équilibre [le jour en Australie].
“Ich denke, dass wir das richtige Gleichgewicht zu erhalten [am Australia Day].
“Credo che si ottiene il giusto equilibrio [su Australia Day].
“Eu acho que nós obter o equilíbrio certo [no Dia da Austrália].
“Creo que tenemos el equilibrio adecuado [Día de Australia].
null
That level shall not be higher than level 7 of the European Qualifications Framework (23).
null
Dieses Niveau darf nicht höher als Niveau 7 des Europäischen Qualifikationsrahmens (23) sein.
Tale livello non è superiore al livello 7 del Quadro europeo delle qualifiche (23).
Esse nível não ultrapassa o nível 7 do Quadro Europeu de Qualificações (23).
Dicho nivel no deberá ser superior al nivel 7 del Marco Europeo de Cualificaciones (23) .
null
With its true desert was treated.
null
Mit seiner wahren Wüste wurde behandelt.
null
null
null
null
Only the God of Light's harshness can make him aware of the perils he faces."
Seule la sévérité du Dieu de la Lumière peut l’éveiller aux périls auxquels il fait face. »
Nur die Härte des Gottes des Lichtes kann ihn die Gefahr, die ihm gegenübersteht, erkennen lassen”
Con il cuore pieno di Dio saprà affrontare gli eventuali tranelli che gli tendono”.
null
Solamente en el tribunal de Dios se sabrá el número de pecados de los que ellas fueron causantes.”
ये लोग भगवान का नाम भी केवल लालच से लेते हैं तेरी जान इनकी निगाह में क्या कीमत रखती है''।
(L) The battle was fought through us, we were literally the battleground.
(L) La bataille a été livrée à travers nous, nous avons littéralement été le champ de bataille.
(L) Die Schlacht wurde durch uns geschlagen, wir waren buchstäblich das Schlachtfeld.
null
(L) A batalha foi travada por meio de nós, éramos literalmente o campo de batalha.
(L) La batalla fue luchada a través de nosotros, nosotros éramos literalmente el campo de batalla.
null
“Dear Matteo Salvini, we have no meat on board, but humans.
« Cher Matteo Salvini, nous n’avons pas de viande à bord, seulement des humains.
"Lieber Matteo Salvini, wir haben kein Fleisch an Bord, aber Menschen.
"Caro Matteo Salvini, non abbiamo carne a bordo, ma esseri umani.
null
null
null
Question: So is there reward after death or not?
Question: Donc, y-a-t-il une récompense après la mort ou pas?
Frage: Gibt es also eine Belohnung nach dem Tod oder nicht?
null
null
Pregunta: Entonces, ¿hay o no recompensa después de la muerte?
null
Why do You have these Wounds, Lord?
- Et les autres blessures, docteur ?
Warum hast du diese Wunden, Herr?
null
E as exceções legais, Doutor?
null
null
“In our success-orientated world you might think why isn’t it 80 or 90%?
null
"In unserer Erfolgs-orientierte Welt, denken Sie vielleicht, warum ist es nicht 80 oder 90%?
null
null
null
null
She also needs to prove to Alex that she's perfect for her job and for his bed.
null
Sie muss außerdem Alex beweisen, dass sie perfekt für den Job und für sein Bett ist.
Ha anche bisogno di dimostrare ad Alex che è perfetto per il suo lavoro e per il suo letto.
Ela também precisa provar para Alex que ela é perfeita para o seu trabalho e para a cama dele.
También necesita demostrarle a Alex que es perfecta para su trabajo y para su cama.
null
The immediate result would be a ‘heavier dose’ than I have already received from Jose Sir.
null
Das unmittelbare ergebnis wäre eine "schwerere dosis" als ich bereits von jose sir erhalten habe.
null
null
null
null
Can I have sex with two different people in a week (with protection, of course)?
null
Kann ich in einer woche mit zwei verschiedenen personen sex haben (natürlich mit schutz)?.
null
null
null
null
But we are also people, and therefore potential patients.
Mais tout soignant que nous sommes, nous sommes aussi des êtres humains, des patients potentiels.
Aber wir sind auch Menschen und somit potentielle Patienten.
null
null
null
null
It is unknown how SCP-163 communicates complex ideas.
null
null
Non è noto come SCP-163 comunichi le idee complesse.
Não se conhece a forma como SCP-163 comunica ideias complexas.
Se desconoce como SCP-163 puede comunicar ideas complejas.
null
You’re like a modern nomad – always in another place.
null
Sie sind wie ein moderner Nomade - immer an einem anderen Ort.
null
null
null
null
Charlie was my go-to man for many of my problems.
null
Charlie war mein go-to Mann für viele meiner Probleme.
null
null
null
null
Litvinenko could have died after consuming less than one millionth of that amount.
null
Litvinenko hätte sterben können, nachdem er weniger als ein Millionstel davon konsumiert hatte.
Litvinenko dovrebbe essere stato ucciso dopo aver consumato meno di un milionesimo di tale importo.
Litvinenko poderia ter morrido depois de consumir menos de um milionésimo desse valor.
Litvinenko podría haber muerto después de consumir menos de una millonésima de esa cantidad.
null
We Americans - or some of us at least - are ashamed of what is being done in our name.
Nous des Américains - ou certains d'entre nous au moins - avons honte de ce qui est fait dans notre nom.
Wir Amerikaner - oder einige von uns mindestens - sind beschämt über, was in unserem Namen getan wird.
Americani - o alcuni di noi almeno - siamo ashamed di che cosa sta facendo nel nostro nome.
null
Los americanos - o algunos de nosotros por lo menos - estamos avergonzados de qué se está haciendo en nuestro nombre.
null
Daniel Küng, how successful is the Swiss export economy?
Daniel Küng, coment évaluez-vous les performances de l’économie d’exportation suisse?
Daniel Küng, wie erfolgreich ist die Schweizer Exportwirtschaft?
Daniel Küng, qual è il successo riscosso dall’industria svizzera delle esportazioni ?
null
— Daniel Küng (CEO de OSEC) hizo una síntesis del estado actual de las exportaciones suizas.
null
He will live accordingly to his light; he will live from his own inwardness.
null
Er wird entsprechend seinem Licht leben; er wird aus seinem Inneren heraus leben.
null
null
null
null
I will spare them as a man spares his own son who serves him “.
Et je les épargnerai, comme un homme épargne son fils qui le sert. »
null
null
e eu vou poupá-los como um homem poupa a seu filho que o serve."
Entonces me apiadaré de ellos, lo mismo que un hombre se apiada de un hijo que le sirve»”.
null
I wonder if CASY system can do this job?
null
Ich frage mich, ob CASY System diesen Job machen können?
null
null
null
null
Does Mrs. M. truly communicate with her dead husband and an Indian?
null
Kommuniziert Mrs. M. wirklich mit ihrem toten Ehemann und einem Indianer?
null
null
¿Se comunica de verdad la señora M. con su esposo fallecido y con un indio?
null
Adesanya on Tuesday denied the allegations.
null
Auch am Dienstag bestritt sie die Vorwürfe.
null
null
null
null
I get another hour of sleep”; and yes you will.
Je reçois une autre heure de sommeil "; et oui vous voulez.
Ich bekomme noch eine Stunde Schlaf "; und ja, Sie werden.
Ottengo un'altra ora di sonno "; e sì si vuole.
Eu fico mais uma hora de sono "; e sim, você vai.
Me sale una hora más de sueño "; y sí lo hará.
मैंने कहा, "सोने की एक घंटे मिल; और हाँ आप करेंगे।
In order to “Be That Woman” I had to do these three things:
null
Um "Diese Frau zu sein", musste ich diese drei Dinge tun:
null
null
null
null
The real trade war began 30 years ago, and we lost.
null
Der echte Handelskrieg begann vor 30 Jahren, und wir verloren.
null
null
null
null
«That was good for Roger and the Swiss tennis.»
« C’est une bonne nouvelle pour le tennis, a assuré le Suisse.
«Das war gut für Roger und das Schweizer Tennis.»
null
null
null
null
My ego says that if I am a speaker today, I must be a speaker tomorrow.
Mon ego dit que si je suis conférencier aujourd’hui, je dois être conférencier demain.
Meine Ego sagt, dass wenn ich heute ein Redner bin, auch morgen ein Redner sein muss.
null
null
null
मेरा अहंकार कहता है कि अगर मैं आज एक वक्ता हूं, तो मुझे कल शाम होना चाहिए।
A coincidence and common ideas brought us together in 1995.
null
Ein Zufall und gemeinsame Ideen brachten uns 1995 zusammen.
null
null
Una entretenida y conmovedora historia llegó a nosotros en 1995.
null
We therefore use Kanban exclusively for further development.
null
Wir verwenden Kanban daher ausschließlich für die Weiterentwicklung.
null
null
null
null
"They lived normal lives before the conflict.
null
"Sie lebten normales Leben vor dem Konflikt.
null
null
"Nosotros teníamos una vida común y corriente antes del programa.
null
Since 2007, we work with the so-called Flash Freezing, which means a cooling of 30 000 degrees per Minute.
null
Seit 2007 arbeiten wir mit dem so genannten Flash Freezing, was eine Kühlung von 30 000 Grad pro Minute bedeutet.
null
null
null
null
Kids usually laugh when they hear the word “sex,” whether they understand it or not.
null
Kinder lachen normalerweise, wenn sie das Wort "Sex" hören, ob sie es verstehen oder nicht.
null
null
null
null
#1 He is always willing to communicate.
# 1 Il est toujours prêt à communiquer.
# 1 Er ist immer bereit zu kommunizieren.
null
null
# 1 Siempre está dispuesto a comunicarse.
null
25 at the time of the review) are trivial.
null
25 zum Zeitpunkt des Reviews) sind trivial.
null
null
null
null
In my weekly consultations with Ambassador Crocker we discuss these challenges.
null
In meinen wöchentlichen Besprechungen mit Botschafter Crocker erörtern wir diese Herausforderungen.
null
null
En mis extensas conversaciones con mi estudiante Andréx, empezamos a indagar-nos sobre estos asuntos.
null
In “Six Sigma”, we have found such a system.
null
In „Six Sigma“ haben wir ein solches System gefunden.
null
null
null
null
Let us throw out over Europe the network of prayer.
Lançons sur l’Europe le réseau de la prière.
Werfen wir über Europa das Netzwerk des Gebets.
null
Continuemos a lançar as redes de nossa oração.
null
null
Nissim didn’t know enough – and he was too young – to be an observant Muslim.
Nissim était alors trop jeune, et savait trop peu de choses, pour pratiquer l'Islam comme il se doit.
Nissim wusste nicht genug - und er war zu jung - um ein beobachtender muslim zu sein.
null
null
Nissim no sabía mucho —y era demasiado joven— como para ser un musulmán observante.
null
Read more about Sliten 6ix, Anti-Fate and The Cambodian Space Project ...
null
Lesen Sie mehr über Sliten 6ix, Anti-Fate und The Cambodian Space Project...
null
null
null
null
“Imagine you need an expensive flannel.
null
„Stellen Sie sich vor, Sie brauchen einen teuren Flanell.
null
null
null
null
Who is this guy who doesn't know Mike Webster in Pittsburgh?"
null
Wer ist dieser Typ, der Mike Webster in Pittsburgh nicht kennt?"
null
null
null
null
Nobody could sleep where that man -- and his family -- was.
null
Niemand konnte schlafen, wo dieser Mensch – und seine Familie – war.
null
null
null
null
Prove to everyone that you are a child who may be a responsible doctor for several minutes.
Prouvez à tout le monde que vous êtes un enfant qui peut être un médecin responsable de plusieurs minutes.
Beweisen Sie jeder, dass Sie ein Kind, das ein verantwortlicher Arzt für einige Minuten sein können.
Dimostrare a tutti che sei un bambino che potrebbe essere un medico responsabile di diversi minuti.
Prove para todo mundo que você é uma criança que pode ser um médico responsável por vários minutos.
Demuestra a todos que usted es un niño que puede ser un médico responsable de varios minutos.
null
Okay, back to my search for Antonia.
null
Ok, zurück zu meiner Suche nach Antonia.
null
Nossas equipes retornam para Antonina.
La historia se vuelve hacia Antonia.
null
This concept partially explains their survival in San Francisco.
null
Dieses Konzept erklärt teilweise ihr Überleben in San Francisco.
null
Este conceito explica parcialmente a sua sobrevivência, em San Francisco.
Este concepto parcialmente explica su supervivencia en San Francisco.
null
(He left Everything.me last year but remains a shareholder.)
null
(Er verließ Everything.me letztes Jahr, bleibt aber Aktionär.)
null
null
null
null
The game will look very good, even on 360.”
null
Das Spiel wird sehr gut aussehen, sogar auf der 360.“
null
null
El juego se ve muy bien, incluso en 360 ... "
null
It’s a 79, regardless of whether you think it should be a B+.
null
Es ist eine 79, unabhängig davon, ob sie denken, es sollte eine b + sein.
null
É um 79, independentemente de se você acha que deveria ser um B+.
null
null
“I’m ready to wear two burqas if my government can provide security and a rule of law.
null
"Ich bin bereit, zwei Burkas zu tragen, wenn meine Regierung Sicherheit und Rechtstaatlichkeit garantieren kann.
null
null
null
null
Watch how he changes from that white horse in a few minutes.
Observez comment il va transformer ce cheval blanc en quelques minutes.
null
Osservate come cambia da quel cavallo bianco, in alcuni minuti.
Observe como ele muda daquele cavalo branco em poucos minutos.
null
null
However, she's a psychiatrist who currently has three female patients who don't like men.
null
Allerdings ist sie eine Psychiaterin, die derzeit drei weibliche Patienten hat, die keine Männer mögen.
Tuttavia, è una psichiatra che attualmente ha tre pazienti di sesso femminile a cui non piacciono gli uomini.
null
null
null
For their families and for Manchester.”
Pour leurs familles et pour Manchester".
Für deren Familien und für Manchester."
Per le loro famiglie e per Manchester.“.
Pelas suas famílias e por Manchester".
Por sus familias y por Manchester”.
null
“What if it’s your dad or there’s some sort of disaster in Virginia?
null
„Und wenn es dein Dad ist oder irgendeine Katastrophe in Virginia passiert ist?
null
null
null
null
Whether true or not, Sir Thomas was found guilty.
Que vous le vouliez ou non, monsieur Juppé a été condamné par la justice.
Ob wahr oder nicht, Sir Thomas wurde für schuldig befunden.
Fake o meno, Peter si considerava davvero un cazzone.
Verdadeiro ou não, Sir Thomas foi considerado culpado.
Cierto o no, Santiago fue absuelto de todo cargo.
चाहे सच है या नहीं, सर थॉमस दोषी पाया गया था।