1 CoLaDa: A Collaborative Label Denoising Framework for Cross-lingual Named Entity Recognition Cross-lingual named entity recognition (NER) aims to train an NER system that generalizes well to a target language by leveraging labeled data in a given source language. Previous work alleviates the data scarcity problem by translating source-language labeled data or performing knowledge distillation on target-language unlabeled data. However, these methods may suffer from label noise due to the automatic labeling process. In this paper, we propose CoLaDa, a Collaborative Label Denoising Framework, to address this problem. Specifically, we first explore a model-collaboration-based denoising scheme that enables models trained on different data sources to collaboratively denoise pseudo labels used by each other. We then present an instance-collaboration-based strategy that considers the label consistency of each token's neighborhood in the representation space for denoising. Experiments on different benchmark datasets show that the proposed CoLaDa achieves superior results compared to previous methods, especially when generalizing to distant languages. 6 authors · May 24, 2023
- CROP: Zero-shot Cross-lingual Named Entity Recognition with Multilingual Labeled Sequence Translation Named entity recognition (NER) suffers from the scarcity of annotated training data, especially for low-resource languages without labeled data. Cross-lingual NER has been proposed to alleviate this issue by transferring knowledge from high-resource languages to low-resource languages via aligned cross-lingual representations or machine translation results. However, the performance of cross-lingual NER methods is severely affected by the unsatisfactory quality of translation or label projection. To address these problems, we propose a Cross-lingual Entity Projection framework (CROP) to enable zero-shot cross-lingual NER with the help of a multilingual labeled sequence translation model. Specifically, the target sequence is first translated into the source language and then tagged by a source NER model. We further adopt a labeled sequence translation model to project the tagged sequence back to the target language and label the target raw sentence. Ultimately, the whole pipeline is integrated into an end-to-end model by the way of self-training. Experimental results on two benchmarks demonstrate that our method substantially outperforms the previous strong baseline by a large margin of +3~7 F1 scores and achieves state-of-the-art performance. 9 authors · Oct 13, 2022
1 ProKD: An Unsupervised Prototypical Knowledge Distillation Network for Zero-Resource Cross-Lingual Named Entity Recognition For named entity recognition (NER) in zero-resource languages, utilizing knowledge distillation methods to transfer language-independent knowledge from the rich-resource source languages to zero-resource languages is an effective means. Typically, these approaches adopt a teacher-student architecture, where the teacher network is trained in the source language, and the student network seeks to learn knowledge from the teacher network and is expected to perform well in the target language. Despite the impressive performance achieved by these methods, we argue that they have two limitations. Firstly, the teacher network fails to effectively learn language-independent knowledge shared across languages due to the differences in the feature distribution between the source and target languages. Secondly, the student network acquires all of its knowledge from the teacher network and ignores the learning of target language-specific knowledge. Undesirably, these limitations would hinder the model's performance in the target language. This paper proposes an unsupervised prototype knowledge distillation network (ProKD) to address these issues. Specifically, ProKD presents a contrastive learning-based prototype alignment method to achieve class feature alignment by adjusting the distance among prototypes in the source and target languages, boosting the teacher network's capacity to acquire language-independent knowledge. In addition, ProKD introduces a prototypical self-training method to learn the intrinsic structure of the language by retraining the student network on the target data using samples' distance information from prototypes, thereby enhancing the student network's ability to acquire language-specific knowledge. Extensive experiments on three benchmark cross-lingual NER datasets demonstrate the effectiveness of our approach. 5 authors · Jan 20, 2023
- Razmecheno: Named Entity Recognition from Digital Archive of Diaries "Prozhito" The vast majority of existing datasets for Named Entity Recognition (NER) are built primarily on news, research papers and Wikipedia with a few exceptions, created from historical and literary texts. What is more, English is the main source for data for further labelling. This paper aims to fill in multiple gaps by creating a novel dataset "Razmecheno", gathered from the diary texts of the project "Prozhito" in Russian. Our dataset is of interest for multiple research lines: literary studies of diary texts, transfer learning from other domains, low-resource or cross-lingual named entity recognition. Razmecheno comprises 1331 sentences and 14119 tokens, sampled from diaries, written during the Perestroika. The annotation schema consists of five commonly used entity tags: person, characteristics, location, organisation, and facility. The labelling is carried out on the crowdsourcing platfrom Yandex.Toloka in two stages. First, workers selected sentences, which contain an entity of particular type. Second, they marked up entity spans. As a result 1113 entities were obtained. Empirical evaluation of Razmecheno is carried out with off-the-shelf NER tools and by fine-tuning pre-trained contextualized encoders. We release the annotated dataset for open access. 8 authors · Jan 24, 2022
3 Cross-lingual Named Entity Corpus for Slavic Languages This paper presents a corpus manually annotated with named entities for six Slavic languages - Bulgarian, Czech, Polish, Slovenian, Russian, and Ukrainian. This work is the result of a series of shared tasks, conducted in 2017-2023 as a part of the Workshops on Slavic Natural Language Processing. The corpus consists of 5 017 documents on seven topics. The documents are annotated with five classes of named entities. Each entity is described by a category, a lemma, and a unique cross-lingual identifier. We provide two train-tune dataset splits - single topic out and cross topics. For each split, we set benchmarks using a transformer-based neural network architecture with the pre-trained multilingual models - XLM-RoBERTa-large for named entity mention recognition and categorization, and mT5-large for named entity lemmatization and linking. 3 authors · Mar 30, 2024
7 Universal NER: A Gold-Standard Multilingual Named Entity Recognition Benchmark We introduce Universal NER (UNER), an open, community-driven project to develop gold-standard NER benchmarks in many languages. The overarching goal of UNER is to provide high-quality, cross-lingually consistent annotations to facilitate and standardize multilingual NER research. UNER v1 contains 18 datasets annotated with named entities in a cross-lingual consistent schema across 12 diverse languages. In this paper, we detail the dataset creation and composition of UNER; we also provide initial modeling baselines on both in-language and cross-lingual learning settings. We release the data, code, and fitted models to the public. 13 authors · Nov 15, 2023 1
1 Large-Scale Label Interpretation Learning for Few-Shot Named Entity Recognition Few-shot named entity recognition (NER) detects named entities within text using only a few annotated examples. One promising line of research is to leverage natural language descriptions of each entity type: the common label PER might, for example, be verbalized as ''person entity.'' In an initial label interpretation learning phase, the model learns to interpret such verbalized descriptions of entity types. In a subsequent few-shot tagset extension phase, this model is then given a description of a previously unseen entity type (such as ''music album'') and optionally a few training examples to perform few-shot NER for this type. In this paper, we systematically explore the impact of a strong semantic prior to interpret verbalizations of new entity types by massively scaling up the number and granularity of entity types used for label interpretation learning. To this end, we leverage an entity linking benchmark to create a dataset with orders of magnitude of more distinct entity types and descriptions as currently used datasets. We find that this increased signal yields strong results in zero- and few-shot NER in in-domain, cross-domain, and even cross-lingual settings. Our findings indicate significant potential for improving few-shot NER through heuristical data-based optimization. 3 authors · Mar 21, 2024
- MasakhaNER 2.0: Africa-centric Transfer Learning for Named Entity Recognition African languages are spoken by over a billion people, but are underrepresented in NLP research and development. The challenges impeding progress include the limited availability of annotated datasets, as well as a lack of understanding of the settings where current methods are effective. In this paper, we make progress towards solutions for these challenges, focusing on the task of named entity recognition (NER). We create the largest human-annotated NER dataset for 20 African languages, and we study the behavior of state-of-the-art cross-lingual transfer methods in an Africa-centric setting, demonstrating that the choice of source language significantly affects performance. We show that choosing the best transfer language improves zero-shot F1 scores by an average of 14 points across 20 languages compared to using English. Our results highlight the need for benchmark datasets and models that cover typologically-diverse African languages. 45 authors · Oct 22, 2022
- T-NER: An All-Round Python Library for Transformer-based Named Entity Recognition Language model (LM) pretraining has led to consistent improvements in many NLP downstream tasks, including named entity recognition (NER). In this paper, we present T-NER (Transformer-based Named Entity Recognition), a Python library for NER LM finetuning. In addition to its practical utility, T-NER facilitates the study and investigation of the cross-domain and cross-lingual generalization ability of LMs finetuned on NER. Our library also provides a web app where users can get model predictions interactively for arbitrary text, which facilitates qualitative model evaluation for non-expert programmers. We show the potential of the library by compiling nine public NER datasets into a unified format and evaluating the cross-domain and cross-lingual performance across the datasets. The results from our initial experiments show that in-domain performance is generally competitive across datasets. However, cross-domain generalization is challenging even with a large pretrained LM, which has nevertheless capacity to learn domain-specific features if fine-tuned on a combined dataset. To facilitate future research, we also release all our LM checkpoints via the Hugging Face model hub. 2 authors · Sep 9, 2022
1 Multilingual Clinical NER: Translation or Cross-lingual Transfer? Natural language tasks like Named Entity Recognition (NER) in the clinical domain on non-English texts can be very time-consuming and expensive due to the lack of annotated data. Cross-lingual transfer (CLT) is a way to circumvent this issue thanks to the ability of multilingual large language models to be fine-tuned on a specific task in one language and to provide high accuracy for the same task in another language. However, other methods leveraging translation models can be used to perform NER without annotated data in the target language, by either translating the training set or test set. This paper compares cross-lingual transfer with these two alternative methods, to perform clinical NER in French and in German without any training data in those languages. To this end, we release MedNERF a medical NER test set extracted from French drug prescriptions and annotated with the same guidelines as an English dataset. Through extensive experiments on this dataset and on a German medical dataset (Frei and Kramer, 2021), we show that translation-based methods can achieve similar performance to CLT but require more care in their design. And while they can take advantage of monolingual clinical language models, those do not guarantee better results than large general-purpose multilingual models, whether with cross-lingual transfer or translation. 4 authors · Jun 7, 2023
- Cross-Lingual Transfer for Low-Resource Natural Language Processing Natural Language Processing (NLP) has seen remarkable advances in recent years, particularly with the emergence of Large Language Models that have achieved unprecedented performance across many tasks. However, these developments have mainly benefited a small number of high-resource languages such as English. The majority of languages still face significant challenges due to the scarcity of training data and computational resources. To address this issue, this thesis focuses on cross-lingual transfer learning, a research area aimed at leveraging data and models from high-resource languages to improve NLP performance for low-resource languages. Specifically, we focus on Sequence Labeling tasks such as Named Entity Recognition, Opinion Target Extraction, and Argument Mining. The research is structured around three main objectives: (1) advancing data-based cross-lingual transfer learning methods through improved translation and annotation projection techniques, (2) developing enhanced model-based transfer learning approaches utilizing state-of-the-art multilingual models, and (3) applying these methods to real-world problems while creating open-source resources that facilitate future research in low-resource NLP. More specifically, this thesis presents a new method to improve data-based transfer with T-Projection, a state-of-the-art annotation projection method that leverages text-to-text multilingual models and machine translation systems. T-Projection significantly outperforms previous annotation projection methods by a wide margin. For model-based transfer, we introduce a constrained decoding algorithm that enhances cross-lingual Sequence Labeling in zero-shot settings using text-to-text models. Finally, we develop Medical mT5, the first multilingual text-to-text medical model, demonstrating the practical impact of our research on real-world applications. 1 authors · Feb 4
- Constrained Decoding for Cross-lingual Label Projection Zero-shot cross-lingual transfer utilizing multilingual LLMs has become a popular learning paradigm for low-resource languages with no labeled training data. However, for NLP tasks that involve fine-grained predictions on words and phrases, the performance of zero-shot cross-lingual transfer learning lags far behind supervised fine-tuning methods. Therefore, it is common to exploit translation and label projection to further improve the performance by (1) translating training data that is available in a high-resource language (e.g., English) together with the gold labels into low-resource languages, and/or (2) translating test data in low-resource languages to a high-source language to run inference on, then projecting the predicted span-level labels back onto the original test data. However, state-of-the-art marker-based label projection methods suffer from translation quality degradation due to the extra label markers injected in the input to the translation model. In this work, we explore a new direction that leverages constrained decoding for label projection to overcome the aforementioned issues. Our new method not only can preserve the quality of translated texts but also has the versatility of being applicable to both translating training and translating test data strategies. This versatility is crucial as our experiments reveal that translating test data can lead to a considerable boost in performance compared to translating only training data. We evaluate on two cross-lingual transfer tasks, namely Named Entity Recognition and Event Argument Extraction, spanning 20 languages. The results demonstrate that our approach outperforms the state-of-the-art marker-based method by a large margin and also shows better performance than other label projection methods that rely on external word alignment. 4 authors · Feb 5, 2024
1 ToPro: Token-Level Prompt Decomposition for Cross-Lingual Sequence Labeling Tasks Prompt-based methods have been successfully applied to multilingual pretrained language models for zero-shot cross-lingual understanding. However, most previous studies primarily focused on sentence-level classification tasks, and only a few considered token-level labeling tasks such as Named Entity Recognition (NER) and Part-of-Speech (POS) tagging. In this paper, we propose Token-Level Prompt Decomposition (ToPro), which facilitates the prompt-based method for token-level sequence labeling tasks. The ToPro method decomposes an input sentence into single tokens and applies one prompt template to each token. Our experiments on multilingual NER and POS tagging datasets demonstrate that ToPro-based fine-tuning outperforms Vanilla fine-tuning and Prompt-Tuning in zero-shot cross-lingual transfer, especially for languages that are typologically different from the source language English. Our method also attains state-of-the-art performance when employed with the mT5 model. Besides, our exploratory study in multilingual large language models shows that ToPro performs much better than the current in-context learning method. Overall, the performance improvements show that ToPro could potentially serve as a novel and simple benchmarking method for sequence labeling tasks. 7 authors · Jan 29, 2024 1
- Few-Shot Cross-Lingual Transfer for Prompting Large Language Models in Low-Resource Languages Large pre-trained language models (PLMs) are at the forefront of advances in Natural Language Processing. One widespread use case of PLMs is "prompting" - or in-context learning - where a user provides a description of a task and some completed examples of the task to a PLM as context before prompting the PLM to perform the task on a new example. Only the largest, most capable PLMs are able to perform in-context learning effectively, and these models are typically trained with a predominantly English corpus, leaving all other languages behind. The data limitations in most languages preclude the training of language-specific PLMs capable of prompting. Albeit the surge in work of prompting settings, it is still unclear how PLMs should be adapted cross-lingually specifically for prompting. We evaluate the possible methods to adapt LLaMa, a 7B parameter open-source PLM mainly trained in English, for prompting in low-resource languages, namely for Kinyarwanda, Hausa, and Luganda. We consider three methods: few-shot prompting (prompt), language-adaptive fine-tuning (LAFT), and neural machine translation (translate), and evaluate on abstractive summarization, multi-class topic classification, and named-entity recognition. Although LAFT carries the greatest compute cost and intuitively should lead to the best results, our experiments exhibit that LAFT is only occasionally the optimal choice for adapting PLMs for prompting. Rather, the translate and prompt settings are a compute-efficient and cost-effective method of few-shot prompting for the selected low-resource languages. We find that the results are task and language dependent but find that the prompting method is the best on average across all tasks and languages. Results show that the prompt setting performs better than both translating and LAFT with statistical significance for all shots when aggregated across all tasks and languages. 1 authors · Mar 9, 2024
1 MAD-X: An Adapter-Based Framework for Multi-Task Cross-Lingual Transfer The main goal behind state-of-the-art pre-trained multilingual models such as multilingual BERT and XLM-R is enabling and bootstrapping NLP applications in low-resource languages through zero-shot or few-shot cross-lingual transfer. However, due to limited model capacity, their transfer performance is the weakest exactly on such low-resource languages and languages unseen during pre-training. We propose MAD-X, an adapter-based framework that enables high portability and parameter-efficient transfer to arbitrary tasks and languages by learning modular language and task representations. In addition, we introduce a novel invertible adapter architecture and a strong baseline method for adapting a pre-trained multilingual model to a new language. MAD-X outperforms the state of the art in cross-lingual transfer across a representative set of typologically diverse languages on named entity recognition and causal commonsense reasoning, and achieves competitive results on question answering. Our code and adapters are available at AdapterHub.ml 4 authors · Apr 30, 2020
- Cross-lingual Alignment Methods for Multilingual BERT: A Comparative Study Multilingual BERT (mBERT) has shown reasonable capability for zero-shot cross-lingual transfer when fine-tuned on downstream tasks. Since mBERT is not pre-trained with explicit cross-lingual supervision, transfer performance can further be improved by aligning mBERT with cross-lingual signal. Prior work proposes several approaches to align contextualised embeddings. In this paper we analyse how different forms of cross-lingual supervision and various alignment methods influence the transfer capability of mBERT in zero-shot setting. Specifically, we compare parallel corpora vs. dictionary-based supervision and rotational vs. fine-tuning based alignment methods. We evaluate the performance of different alignment methodologies across eight languages on two tasks: Name Entity Recognition and Semantic Slot Filling. In addition, we propose a novel normalisation method which consistently improves the performance of rotation-based alignment including a notable 3% F1 improvement for distant and typologically dissimilar languages. Importantly we identify the biases of the alignment methods to the type of task and proximity to the transfer language. We also find that supervision from parallel corpus is generally superior to dictionary alignments. 3 authors · Sep 29, 2020
- CebuaNER: A New Baseline Cebuano Named Entity Recognition Model Despite being one of the most linguistically diverse groups of countries, computational linguistics and language processing research in Southeast Asia has struggled to match the level of countries from the Global North. Thus, initiatives such as open-sourcing corpora and the development of baseline models for basic language processing tasks are important stepping stones to encourage the growth of research efforts in the field. To answer this call, we introduce CebuaNER, a new baseline model for named entity recognition (NER) in the Cebuano language. Cebuano is the second most-used native language in the Philippines, with over 20 million speakers. To build the model, we collected and annotated over 4,000 news articles, the largest of any work in the language, retrieved from online local Cebuano platforms to train algorithms such as Conditional Random Field and Bidirectional LSTM. Our findings show promising results as a new baseline model, achieving over 70% performance on precision, recall, and F1 across all entity tags, as well as potential efficacy in a crosslingual setup with Tagalog. 9 authors · Oct 1, 2023
- Are Multilingual Models Effective in Code-Switching? Multilingual language models have shown decent performance in multilingual and cross-lingual natural language understanding tasks. However, the power of these multilingual models in code-switching tasks has not been fully explored. In this paper, we study the effectiveness of multilingual language models to understand their capability and adaptability to the mixed-language setting by considering the inference speed, performance, and number of parameters to measure their practicality. We conduct experiments in three language pairs on named entity recognition and part-of-speech tagging and compare them with existing methods, such as using bilingual embeddings and multilingual meta-embeddings. Our findings suggest that pre-trained multilingual models do not necessarily guarantee high-quality representations on code-switching, while using meta-embeddings achieves similar results with significantly fewer parameters. 6 authors · Mar 24, 2021
- mLUKE: The Power of Entity Representations in Multilingual Pretrained Language Models Recent studies have shown that multilingual pretrained language models can be effectively improved with cross-lingual alignment information from Wikipedia entities. However, existing methods only exploit entity information in pretraining and do not explicitly use entities in downstream tasks. In this study, we explore the effectiveness of leveraging entity representations for downstream cross-lingual tasks. We train a multilingual language model with 24 languages with entity representations and show the model consistently outperforms word-based pretrained models in various cross-lingual transfer tasks. We also analyze the model and the key insight is that incorporating entity representations into the input allows us to extract more language-agnostic features. We also evaluate the model with a multilingual cloze prompt task with the mLAMA dataset. We show that entity-based prompt elicits correct factual knowledge more likely than using only word representations. Our source code and pretrained models are available at https://github.com/studio-ousia/luke. 3 authors · Oct 15, 2021
- LLM-RM at SemEval-2023 Task 2: Multilingual Complex NER using XLM-RoBERTa Named Entity Recognition(NER) is a task of recognizing entities at a token level in a sentence. This paper focuses on solving NER tasks in a multilingual setting for complex named entities. Our team, LLM-RM participated in the recently organized SemEval 2023 task, Task 2: MultiCoNER II,Multilingual Complex Named Entity Recognition. We approach the problem by leveraging cross-lingual representation provided by fine-tuning XLM-Roberta base model on datasets of all of the 12 languages provided -- Bangla, Chinese, English, Farsi, French, German, Hindi, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish and Ukrainian 2 authors · May 5, 2023
- POLYGLOT-NER: Massive Multilingual Named Entity Recognition The increasing diversity of languages used on the web introduces a new level of complexity to Information Retrieval (IR) systems. We can no longer assume that textual content is written in one language or even the same language family. In this paper, we demonstrate how to build massive multilingual annotators with minimal human expertise and intervention. We describe a system that builds Named Entity Recognition (NER) annotators for 40 major languages using Wikipedia and Freebase. Our approach does not require NER human annotated datasets or language specific resources like treebanks, parallel corpora, and orthographic rules. The novelty of approach lies therein - using only language agnostic techniques, while achieving competitive performance. Our method learns distributed word representations (word embeddings) which encode semantic and syntactic features of words in each language. Then, we automatically generate datasets from Wikipedia link structure and Freebase attributes. Finally, we apply two preprocessing stages (oversampling and exact surface form matching) which do not require any linguistic expertise. Our evaluation is two fold: First, we demonstrate the system performance on human annotated datasets. Second, for languages where no gold-standard benchmarks are available, we propose a new method, distant evaluation, based on statistical machine translation. 4 authors · Oct 14, 2014
- Massively Multilingual Transfer for NER In cross-lingual transfer, NLP models over one or more source languages are applied to a low-resource target language. While most prior work has used a single source model or a few carefully selected models, here we consider a `massive' setting with many such models. This setting raises the problem of poor transfer, particularly from distant languages. We propose two techniques for modulating the transfer, suitable for zero-shot or few-shot learning, respectively. Evaluating on named entity recognition, we show that our techniques are much more effective than strong baselines, including standard ensembling, and our unsupervised method rivals oracle selection of the single best individual model. 3 authors · Feb 1, 2019
- Better Low-Resource Entity Recognition Through Translation and Annotation Fusion Pre-trained multilingual language models have enabled significant advancements in cross-lingual transfer. However, these models often exhibit a performance disparity when transferring from high-resource languages to low-resource languages, especially for languages that are underrepresented or not in the pre-training data. Motivated by the superior performance of these models on high-resource languages compared to low-resource languages, we introduce a Translation-and-fusion framework, which translates low-resource language text into a high-resource language for annotation using fully supervised models before fusing the annotations back into the low-resource language. Based on this framework, we present TransFusion, a model trained to fuse predictions from a high-resource language to make robust predictions on low-resource languages. We evaluate our methods on two low-resource named entity recognition (NER) datasets, MasakhaNER2.0 and LORELEI NER, covering 25 languages, and show consistent improvement up to +16 F_1 over English fine-tuning systems, achieving state-of-the-art performance compared to Translate-train systems. Our analysis depicts the unique advantages of the TransFusion method which is robust to translation errors and source language prediction errors, and complimentary to adapted multilingual language models. 3 authors · May 22, 2023
- CUNI Submission to MRL 2023 Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval We present the Charles University system for the MRL~2023 Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval. The goal of the shared task was to develop systems for named entity recognition and question answering in several under-represented languages. Our solutions to both subtasks rely on the translate-test approach. We first translate the unlabeled examples into English using a multilingual machine translation model. Then, we run inference on the translated data using a strong task-specific model. Finally, we project the labeled data back into the original language. To keep the inferred tags on the correct positions in the original language, we propose a method based on scoring the candidate positions using a label-sensitive translation model. In both settings, we experiment with finetuning the classification models on the translated data. However, due to a domain mismatch between the development data and the shared task validation and test sets, the finetuned models could not outperform our baselines. 2 authors · Oct 25, 2023
- The Less the Merrier? Investigating Language Representation in Multilingual Models Multilingual Language Models offer a way to incorporate multiple languages in one model and utilize cross-language transfer learning to improve performance for different Natural Language Processing (NLP) tasks. Despite progress in multilingual models, not all languages are supported as well, particularly in low-resource settings. In this work, we investigate the linguistic representation of different languages in multilingual models. We start by asking the question which languages are supported in popular multilingual models and which languages are left behind. Then, for included languages, we look at models' learned representations based on language family and dialect and try to understand how models' learned representations for~(1) seen and~(2) unseen languages vary across different language groups. In addition, we test and analyze performance on downstream tasks such as text generation and Named Entity Recognition. We observe from our experiments that community-centered models -- models that focus on languages of a given family or geographical location and are built by communities who speak them -- perform better at distinguishing between languages in the same family for low-resource languages. Our paper contributes to the literature in understanding multilingual models and their shortcomings and offers insights on potential ways to improve them. 3 authors · Oct 19, 2023
1 Transfer to a Low-Resource Language via Close Relatives: The Case Study on Faroese Multilingual language models have pushed state-of-the-art in cross-lingual NLP transfer. The majority of zero-shot cross-lingual transfer, however, use one and the same massively multilingual transformer (e.g., mBERT or XLM-R) to transfer to all target languages, irrespective of their typological, etymological, and phylogenetic relations to other languages. In particular, readily available data and models of resource-rich sibling languages are often ignored. In this work, we empirically show, in a case study for Faroese -- a low-resource language from a high-resource language family -- that by leveraging the phylogenetic information and departing from the 'one-size-fits-all' paradigm, one can improve cross-lingual transfer to low-resource languages. In particular, we leverage abundant resources of other Scandinavian languages (i.e., Danish, Norwegian, Swedish, and Icelandic) for the benefit of Faroese. Our evaluation results show that we can substantially improve the transfer performance to Faroese by exploiting data and models of closely-related high-resource languages. Further, we release a new web corpus of Faroese and Faroese datasets for named entity recognition (NER), semantic text similarity (STS), and new language models trained on all Scandinavian languages. 4 authors · Apr 18, 2023
3 CamemBERT: a Tasty French Language Model Pretrained language models are now ubiquitous in Natural Language Processing. Despite their success, most available models have either been trained on English data or on the concatenation of data in multiple languages. This makes practical use of such models --in all languages except English-- very limited. In this paper, we investigate the feasibility of training monolingual Transformer-based language models for other languages, taking French as an example and evaluating our language models on part-of-speech tagging, dependency parsing, named entity recognition and natural language inference tasks. We show that the use of web crawled data is preferable to the use of Wikipedia data. More surprisingly, we show that a relatively small web crawled dataset (4GB) leads to results that are as good as those obtained using larger datasets (130+GB). Our best performing model CamemBERT reaches or improves the state of the art in all four downstream tasks. 8 authors · Nov 10, 2019
- Data Centric Domain Adaptation for Historical Text with OCR Errors We propose new methods for in-domain and cross-domain Named Entity Recognition (NER) on historical data for Dutch and French. For the cross-domain case, we address domain shift by integrating unsupervised in-domain data via contextualized string embeddings; and OCR errors by injecting synthetic OCR errors into the source domain and address data centric domain adaptation. We propose a general approach to imitate OCR errors in arbitrary input data. Our cross-domain as well as our in-domain results outperform several strong baselines and establish state-of-the-art results. We publish preprocessed versions of the French and Dutch Europeana NER corpora. 5 authors · Jul 2, 2021
- MultiCoNER: A Large-scale Multilingual dataset for Complex Named Entity Recognition We present MultiCoNER, a large multilingual dataset for Named Entity Recognition that covers 3 domains (Wiki sentences, questions, and search queries) across 11 languages, as well as multilingual and code-mixing subsets. This dataset is designed to represent contemporary challenges in NER, including low-context scenarios (short and uncased text), syntactically complex entities like movie titles, and long-tail entity distributions. The 26M token dataset is compiled from public resources using techniques such as heuristic-based sentence sampling, template extraction and slotting, and machine translation. We applied two NER models on our dataset: a baseline XLM-RoBERTa model, and a state-of-the-art GEMNET model that leverages gazetteers. The baseline achieves moderate performance (macro-F1=54%), highlighting the difficulty of our data. GEMNET, which uses gazetteers, improvement significantly (average improvement of macro-F1=+30%). MultiCoNER poses challenges even for large pre-trained language models, and we believe that it can help further research in building robust NER systems. MultiCoNER is publicly available at https://registry.opendata.aws/multiconer/ and we hope that this resource will help advance research in various aspects of NER. 5 authors · Aug 30, 2022
1 Sebastian, Basti, Wastl?! Recognizing Named Entities in Bavarian Dialectal Data Named Entity Recognition (NER) is a fundamental task to extract key information from texts, but annotated resources are scarce for dialects. This paper introduces the first dialectal NER dataset for German, BarNER, with 161K tokens annotated on Bavarian Wikipedia articles (bar-wiki) and tweets (bar-tweet), using a schema adapted from German CoNLL 2006 and GermEval. The Bavarian dialect differs from standard German in lexical distribution, syntactic construction, and entity information. We conduct in-domain, cross-domain, sequential, and joint experiments on two Bavarian and three German corpora and present the first comprehensive NER results on Bavarian. Incorporating knowledge from the larger German NER (sub-)datasets notably improves on bar-wiki and moderately on bar-tweet. Inversely, training first on Bavarian contributes slightly to the seminal German CoNLL 2006 corpus. Moreover, with gold dialect labels on Bavarian tweets, we assess multi-task learning between five NER and two Bavarian-German dialect identification tasks and achieve NER SOTA on bar-wiki. We substantiate the necessity of our low-resource BarNER corpus and the importance of diversity in dialects, genres, and topics in enhancing model performance. 7 authors · Mar 19, 2024
- IXA/Cogcomp at SemEval-2023 Task 2: Context-enriched Multilingual Named Entity Recognition using Knowledge Bases Named Entity Recognition (NER) is a core natural language processing task in which pre-trained language models have shown remarkable performance. However, standard benchmarks like CoNLL 2003 do not address many of the challenges that deployed NER systems face, such as having to classify emerging or complex entities in a fine-grained way. In this paper we present a novel NER cascade approach comprising three steps: first, identifying candidate entities in the input sentence; second, linking the each candidate to an existing knowledge base; third, predicting the fine-grained category for each entity candidate. We empirically demonstrate the significance of external knowledge bases in accurately classifying fine-grained and emerging entities. Our system exhibits robust performance in the MultiCoNER2 shared task, even in the low-resource language setting where we leverage knowledge bases of high-resource languages. 5 authors · Apr 20, 2023
5 NERetrieve: Dataset for Next Generation Named Entity Recognition and Retrieval Recognizing entities in texts is a central need in many information-seeking scenarios, and indeed, Named Entity Recognition (NER) is arguably one of the most successful examples of a widely adopted NLP task and corresponding NLP technology. Recent advances in large language models (LLMs) appear to provide effective solutions (also) for NER tasks that were traditionally handled with dedicated models, often matching or surpassing the abilities of the dedicated models. Should NER be considered a solved problem? We argue to the contrary: the capabilities provided by LLMs are not the end of NER research, but rather an exciting beginning. They allow taking NER to the next level, tackling increasingly more useful, and increasingly more challenging, variants. We present three variants of the NER task, together with a dataset to support them. The first is a move towards more fine-grained -- and intersectional -- entity types. The second is a move towards zero-shot recognition and extraction of these fine-grained types based on entity-type labels. The third, and most challenging, is the move from the recognition setup to a novel retrieval setup, where the query is a zero-shot entity type, and the expected result is all the sentences from a large, pre-indexed corpus that contain entities of these types, and their corresponding spans. We show that all of these are far from being solved. We provide a large, silver-annotated corpus of 4 million paragraphs covering 500 entity types, to facilitate research towards all of these three goals. 4 authors · Oct 22, 2023 6
1 DANSK and DaCy 2.6.0: Domain Generalization of Danish Named Entity Recognition Named entity recognition is one of the cornerstones of Danish NLP, essential for language technology applications within both industry and research. However, Danish NER is inhibited by a lack of available datasets. As a consequence, no current models are capable of fine-grained named entity recognition, nor have they been evaluated for potential generalizability issues across datasets and domains. To alleviate these limitations, this paper introduces: 1) DANSK: a named entity dataset providing for high-granularity tagging as well as within-domain evaluation of models across a diverse set of domains; 2) DaCy 2.6.0 that includes three generalizable models with fine-grained annotation; and 3) an evaluation of current state-of-the-art models' ability to generalize across domains. The evaluation of existing and new models revealed notable performance discrepancies across domains, which should be addressed within the field. Shortcomings of the annotation quality of the dataset and its impact on model training and evaluation are also discussed. Despite these limitations, we advocate for the use of the new dataset DANSK alongside further work on the generalizability within Danish NER. 3 authors · Feb 28, 2024
- Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond We introduce an architecture to learn joint multilingual sentence representations for 93 languages, belonging to more than 30 different families and written in 28 different scripts. Our system uses a single BiLSTM encoder with a shared BPE vocabulary for all languages, which is coupled with an auxiliary decoder and trained on publicly available parallel corpora. This enables us to learn a classifier on top of the resulting embeddings using English annotated data only, and transfer it to any of the 93 languages without any modification. Our experiments in cross-lingual natural language inference (XNLI dataset), cross-lingual document classification (MLDoc dataset) and parallel corpus mining (BUCC dataset) show the effectiveness of our approach. We also introduce a new test set of aligned sentences in 112 languages, and show that our sentence embeddings obtain strong results in multilingual similarity search even for low-resource languages. Our implementation, the pre-trained encoder and the multilingual test set are available at https://github.com/facebookresearch/LASER 2 authors · Dec 26, 2018
- Neural Architectures for Named Entity Recognition State-of-the-art named entity recognition systems rely heavily on hand-crafted features and domain-specific knowledge in order to learn effectively from the small, supervised training corpora that are available. In this paper, we introduce two new neural architectures---one based on bidirectional LSTMs and conditional random fields, and the other that constructs and labels segments using a transition-based approach inspired by shift-reduce parsers. Our models rely on two sources of information about words: character-based word representations learned from the supervised corpus and unsupervised word representations learned from unannotated corpora. Our models obtain state-of-the-art performance in NER in four languages without resorting to any language-specific knowledge or resources such as gazetteers. 5 authors · Mar 4, 2016
- CMNER: A Chinese Multimodal NER Dataset based on Social Media Multimodal Named Entity Recognition (MNER) is a pivotal task designed to extract named entities from text with the support of pertinent images. Nonetheless, a notable paucity of data for Chinese MNER has considerably impeded the progress of this natural language processing task within the Chinese domain. Consequently, in this study, we compile a Chinese Multimodal NER dataset (CMNER) utilizing data sourced from Weibo, China's largest social media platform. Our dataset encompasses 5,000 Weibo posts paired with 18,326 corresponding images. The entities are classified into four distinct categories: person, location, organization, and miscellaneous. We perform baseline experiments on CMNER, and the outcomes underscore the effectiveness of incorporating images for NER. Furthermore, we conduct cross-lingual experiments on the publicly available English MNER dataset (Twitter2015), and the results substantiate our hypothesis that Chinese and English multimodal NER data can mutually enhance the performance of the NER model. 6 authors · Feb 21, 2024
- HiNER: A Large Hindi Named Entity Recognition Dataset Named Entity Recognition (NER) is a foundational NLP task that aims to provide class labels like Person, Location, Organisation, Time, and Number to words in free text. Named Entities can also be multi-word expressions where the additional I-O-B annotation information helps label them during the NER annotation process. While English and European languages have considerable annotated data for the NER task, Indian languages lack on that front -- both in terms of quantity and following annotation standards. This paper releases a significantly sized standard-abiding Hindi NER dataset containing 109,146 sentences and 2,220,856 tokens, annotated with 11 tags. We discuss the dataset statistics in all their essential detail and provide an in-depth analysis of the NER tag-set used with our data. The statistics of tag-set in our dataset show a healthy per-tag distribution, especially for prominent classes like Person, Location and Organisation. Since the proof of resource-effectiveness is in building models with the resource and testing the model on benchmark data and against the leader-board entries in shared tasks, we do the same with the aforesaid data. We use different language models to perform the sequence labelling task for NER and show the efficacy of our data by performing a comparative evaluation with models trained on another dataset available for the Hindi NER task. Our dataset helps achieve a weighted F1 score of 88.78 with all the tags and 92.22 when we collapse the tag-set, as discussed in the paper. To the best of our knowledge, no available dataset meets the standards of volume (amount) and variability (diversity), as far as Hindi NER is concerned. We fill this gap through this work, which we hope will significantly help NLP for Hindi. We release this dataset with our code and models at https://github.com/cfiltnlp/HiNER 6 authors · Apr 28, 2022
3 OpenNER 1.0: Standardized Open-Access Named Entity Recognition Datasets in 50+ Languages We present OpenNER 1.0, a standardized collection of openly available named entity recognition (NER) datasets. OpenNER contains 34 datasets spanning 51 languages, annotated in varying named entity ontologies. We correct annotation format issues, standardize the original datasets into a uniform representation, map entity type names to be more consistent across corpora, and provide the collection in a structure that enables research in multilingual and multi-ontology NER. We provide baseline models using three pretrained multilingual language models to compare the performance of recent models and facilitate future research in NER. 5 authors · Dec 12, 2024 2
- WikiGoldSK: Annotated Dataset, Baselines and Few-Shot Learning Experiments for Slovak Named Entity Recognition Named Entity Recognition (NER) is a fundamental NLP tasks with a wide range of practical applications. The performance of state-of-the-art NER methods depends on high quality manually anotated datasets which still do not exist for some languages. In this work we aim to remedy this situation in Slovak by introducing WikiGoldSK, the first sizable human labelled Slovak NER dataset. We benchmark it by evaluating state-of-the-art multilingual Pretrained Language Models and comparing it to the existing silver-standard Slovak NER dataset. We also conduct few-shot experiments and show that training on a sliver-standard dataset yields better results. To enable future work that can be based on Slovak NER, we release the dataset, code, as well as the trained models publicly under permissible licensing terms at https://github.com/NaiveNeuron/WikiGoldSK. 5 authors · Apr 8, 2023
- Multilingual Autoregressive Entity Linking We present mGENRE, a sequence-to-sequence system for the Multilingual Entity Linking (MEL) problem -- the task of resolving language-specific mentions to a multilingual Knowledge Base (KB). For a mention in a given language, mGENRE predicts the name of the target entity left-to-right, token-by-token in an autoregressive fashion. The autoregressive formulation allows us to effectively cross-encode mention string and entity names to capture more interactions than the standard dot product between mention and entity vectors. It also enables fast search within a large KB even for mentions that do not appear in mention tables and with no need for large-scale vector indices. While prior MEL works use a single representation for each entity, we match against entity names of as many languages as possible, which allows exploiting language connections between source input and target name. Moreover, in a zero-shot setting on languages with no training data at all, mGENRE treats the target language as a latent variable that is marginalized at prediction time. This leads to over 50% improvements in average accuracy. We show the efficacy of our approach through extensive evaluation including experiments on three popular MEL benchmarks where mGENRE establishes new state-of-the-art results. Code and pre-trained models at https://github.com/facebookresearch/GENRE. 10 authors · Mar 23, 2021
1 GEIC: Universal and Multilingual Named Entity Recognition with Large Language Models Large Language Models (LLMs) have supplanted traditional methods in numerous natural language processing tasks. Nonetheless, in Named Entity Recognition (NER), existing LLM-based methods underperform compared to baselines and require significantly more computational resources, limiting their application. In this paper, we introduce the task of generation-based extraction and in-context classification (GEIC), designed to leverage LLMs' prior knowledge and self-attention mechanisms for NER tasks. We then propose CascadeNER, a universal and multilingual GEIC framework for few-shot and zero-shot NER. CascadeNER employs model cascading to utilize two small-parameter LLMs to extract and classify independently, reducing resource consumption while enhancing accuracy. We also introduce AnythingNER, the first NER dataset specifically designed for LLMs, including 8 languages, 155 entity types and a novel dynamic categorization system. Experiments show that CascadeNER achieves state-of-the-art performance on low-resource and fine-grained scenarios, including CrossNER and FewNERD. Our work is openly accessible. 6 authors · Sep 17, 2024
- Beyond Boundaries: Learning a Universal Entity Taxonomy across Datasets and Languages for Open Named Entity Recognition Open Named Entity Recognition (NER), which involves identifying arbitrary types of entities from arbitrary domains, remains challenging for Large Language Models (LLMs). Recent studies suggest that fine-tuning LLMs on extensive NER data can boost their performance. However, training directly on existing datasets faces issues due to inconsistent entity definitions and redundant data, limiting LLMs to dataset-specific learning and hindering out-of-domain generalization. To address this, we present B2NERD, a cohesive and efficient dataset for Open NER, normalized from 54 existing English or Chinese datasets using a two-step approach. First, we detect inconsistent entity definitions across datasets and clarify them by distinguishable label names to construct a universal taxonomy of 400+ entity types. Second, we address redundancy using a data pruning strategy that selects fewer samples with greater category and semantic diversity. Comprehensive evaluation shows that B2NERD significantly improves LLMs' generalization on Open NER. Our B2NER models, trained on B2NERD, outperform GPT-4 by 6.8-12.0 F1 points and surpass previous methods in 3 out-of-domain benchmarks across 15 datasets and 6 languages. 14 authors · Jun 16, 2024
- GERNERMED++: Transfer Learning in German Medical NLP We present a statistical model for German medical natural language processing trained for named entity recognition (NER) as an open, publicly available model. The work serves as a refined successor to our first GERNERMED model which is substantially outperformed by our work. We demonstrate the effectiveness of combining multiple techniques in order to achieve strong results in entity recognition performance by the means of transfer-learning on pretrained deep language models (LM), word-alignment and neural machine translation. Due to the sparse situation on open, public medical entity recognition models for German texts, this work offers benefits to the German research community on medical NLP as a baseline model. Since our model is based on public English data, its weights are provided without legal restrictions on usage and distribution. The sample code and the statistical model is available at: https://github.com/frankkramer-lab/GERNERMED-pp 3 authors · Jun 29, 2022
- Augmenting Passage Representations with Query Generation for Enhanced Cross-Lingual Dense Retrieval Effective cross-lingual dense retrieval methods that rely on multilingual pre-trained language models (PLMs) need to be trained to encompass both the relevance matching task and the cross-language alignment task. However, cross-lingual data for training is often scarcely available. In this paper, rather than using more cross-lingual data for training, we propose to use cross-lingual query generation to augment passage representations with queries in languages other than the original passage language. These augmented representations are used at inference time so that the representation can encode more information across the different target languages. Training of a cross-lingual query generator does not require additional training data to that used for the dense retriever. The query generator training is also effective because the pre-training task for the generator (T5 text-to-text training) is very similar to the fine-tuning task (generation of a query). The use of the generator does not increase query latency at inference and can be combined with any cross-lingual dense retrieval method. Results from experiments on a benchmark cross-lingual information retrieval dataset show that our approach can improve the effectiveness of existing cross-lingual dense retrieval methods. Implementation of our methods, along with all generated query files are made publicly available at https://github.com/ielab/xQG4xDR. 3 authors · May 6, 2023
- Informed Named Entity Recognition Decoding for Generative Language Models Ever-larger language models with ever-increasing capabilities are by now well-established text processing tools. Alas, information extraction tasks such as named entity recognition are still largely unaffected by this progress as they are primarily based on the previous generation of encoder-only transformer models. Here, we propose a simple yet effective approach, Informed Named Entity Recognition Decoding (iNERD), which treats named entity recognition as a generative process. It leverages the language understanding capabilities of recent generative models in a future-proof manner and employs an informed decoding scheme incorporating the restricted nature of information extraction into open-ended text generation, improving performance and eliminating any risk of hallucinations. We coarse-tune our model on a merged named entity corpus to strengthen its performance, evaluate five generative language models on eight named entity recognition datasets, and achieve remarkable results, especially in an environment with an unknown entity class set, demonstrating the adaptability of the approach. 4 authors · Aug 15, 2023
- Improving Sequence Tagging for Vietnamese Text Using Transformer-based Neural Models This paper describes our study on using mutilingual BERT embeddings and some new neural models for improving sequence tagging tasks for the Vietnamese language. We propose new model architectures and evaluate them extensively on two named entity recognition datasets of VLSP 2016 and VLSP 2018, and on two part-of-speech tagging datasets of VLSP 2010 and VLSP 2013. Our proposed models outperform existing methods and achieve new state-of-the-art results. In particular, we have pushed the accuracy of part-of-speech tagging to 95.40% on the VLSP 2010 corpus, to 96.77% on the VLSP 2013 corpus; and the F1 score of named entity recognition to 94.07% on the VLSP 2016 corpus, to 90.31% on the VLSP 2018 corpus. Our code and pre-trained models viBERT and vELECTRA are released as open source to facilitate adoption and further research. 3 authors · Jun 29, 2020
- Understanding Cross-Lingual Alignment -- A Survey Cross-lingual alignment, the meaningful similarity of representations across languages in multilingual language models, has been an active field of research in recent years. We survey the literature of techniques to improve cross-lingual alignment, providing a taxonomy of methods and summarising insights from throughout the field. We present different understandings of cross-lingual alignment and their limitations. We provide a qualitative summary of results from a large number of surveyed papers. Finally, we discuss how these insights may be applied not only to encoder models, where this topic has been heavily studied, but also to encoder-decoder or even decoder-only models, and argue that an effective trade-off between language-neutral and language-specific information is key. 3 authors · Apr 9, 2024
- InfoXLM: An Information-Theoretic Framework for Cross-Lingual Language Model Pre-Training In this work, we present an information-theoretic framework that formulates cross-lingual language model pre-training as maximizing mutual information between multilingual-multi-granularity texts. The unified view helps us to better understand the existing methods for learning cross-lingual representations. More importantly, inspired by the framework, we propose a new pre-training task based on contrastive learning. Specifically, we regard a bilingual sentence pair as two views of the same meaning and encourage their encoded representations to be more similar than the negative examples. By leveraging both monolingual and parallel corpora, we jointly train the pretext tasks to improve the cross-lingual transferability of pre-trained models. Experimental results on several benchmarks show that our approach achieves considerably better performance. The code and pre-trained models are available at https://aka.ms/infoxlm. 10 authors · Jul 15, 2020
- Sequence Tagging with Contextual and Non-Contextual Subword Representations: A Multilingual Evaluation Pretrained contextual and non-contextual subword embeddings have become available in over 250 languages, allowing massively multilingual NLP. However, while there is no dearth of pretrained embeddings, the distinct lack of systematic evaluations makes it difficult for practitioners to choose between them. In this work, we conduct an extensive evaluation comparing non-contextual subword embeddings, namely FastText and BPEmb, and a contextual representation method, namely BERT, on multilingual named entity recognition and part-of-speech tagging. We find that overall, a combination of BERT, BPEmb, and character representations works best across languages and tasks. A more detailed analysis reveals different strengths and weaknesses: Multilingual BERT performs well in medium- to high-resource languages, but is outperformed by non-contextual subword embeddings in a low-resource setting. 2 authors · Jun 4, 2019
- CrossNER: Evaluating Cross-Domain Named Entity Recognition Cross-domain named entity recognition (NER) models are able to cope with the scarcity issue of NER samples in target domains. However, most of the existing NER benchmarks lack domain-specialized entity types or do not focus on a certain domain, leading to a less effective cross-domain evaluation. To address these obstacles, we introduce a cross-domain NER dataset (CrossNER), a fully-labeled collection of NER data spanning over five diverse domains with specialized entity categories for different domains. Additionally, we also provide a domain-related corpus since using it to continue pre-training language models (domain-adaptive pre-training) is effective for the domain adaptation. We then conduct comprehensive experiments to explore the effectiveness of leveraging different levels of the domain corpus and pre-training strategies to do domain-adaptive pre-training for the cross-domain task. Results show that focusing on the fractional corpus containing domain-specialized entities and utilizing a more challenging pre-training strategy in domain-adaptive pre-training are beneficial for the NER domain adaptation, and our proposed method can consistently outperform existing cross-domain NER baselines. Nevertheless, experiments also illustrate the challenge of this cross-domain NER task. We hope that our dataset and baselines will catalyze research in the NER domain adaptation area. The code and data are available at https://github.com/zliucr/CrossNER. 8 authors · Dec 8, 2020
- A Common Semantic Space for Monolingual and Cross-Lingual Meta-Embeddings This paper presents a new technique for creating monolingual and cross-lingual meta-embeddings. Our method integrates multiple word embeddings created from complementary techniques, textual sources, knowledge bases and languages. Existing word vectors are projected to a common semantic space using linear transformations and averaging. With our method the resulting meta-embeddings maintain the dimensionality of the original embeddings without losing information while dealing with the out-of-vocabulary problem. An extensive empirical evaluation demonstrates the effectiveness of our technique with respect to previous work on various intrinsic and extrinsic multilingual evaluations, obtaining competitive results for Semantic Textual Similarity and state-of-the-art performance for word similarity and POS tagging (English and Spanish). The resulting cross-lingual meta-embeddings also exhibit excellent cross-lingual transfer learning capabilities. In other words, we can leverage pre-trained source embeddings from a resource-rich language in order to improve the word representations for under-resourced languages. 3 authors · Jan 17, 2020
- L3Cube-IndicSBERT: A simple approach for learning cross-lingual sentence representations using multilingual BERT The multilingual Sentence-BERT (SBERT) models map different languages to common representation space and are useful for cross-language similarity and mining tasks. We propose a simple yet effective approach to convert vanilla multilingual BERT models into multilingual sentence BERT models using synthetic corpus. We simply aggregate translated NLI or STS datasets of the low-resource target languages together and perform SBERT-like fine-tuning of the vanilla multilingual BERT model. We show that multilingual BERT models are inherent cross-lingual learners and this simple baseline fine-tuning approach without explicit cross-lingual training yields exceptional cross-lingual properties. We show the efficacy of our approach on 10 major Indic languages and also show the applicability of our approach to non-Indic languages German and French. Using this approach, we further present L3Cube-IndicSBERT, the first multilingual sentence representation model specifically for Indian languages Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Malayalam, Tamil, Gujarati, Odia, Bengali, and Punjabi. The IndicSBERT exhibits strong cross-lingual capabilities and performs significantly better than alternatives like LaBSE, LASER, and paraphrase-multilingual-mpnet-base-v2 on Indic cross-lingual and monolingual sentence similarity tasks. We also release monolingual SBERT models for each of the languages and show that IndicSBERT performs competitively with its monolingual counterparts. These models have been evaluated using embedding similarity scores and classification accuracy. 5 authors · Apr 22, 2023
- Comparative Analysis of Extrinsic Factors for NER in French Named entity recognition (NER) is a crucial task that aims to identify structured information, which is often replete with complex, technical terms and a high degree of variability. Accurate and reliable NER can facilitate the extraction and analysis of important information. However, NER for other than English is challenging due to limited data availability, as the high expertise, time, and expenses are required to annotate its data. In this paper, by using the limited data, we explore various factors including model structure, corpus annotation scheme and data augmentation techniques to improve the performance of a NER model for French. Our experiments demonstrate that these approaches can significantly improve the model's F1 score from original CRF score of 62.41 to 79.39. Our findings suggest that considering different extrinsic factors and combining these techniques is a promising approach for improving NER performance where the size of data is limited. 4 authors · Oct 16, 2024
- ERNIE-M: Enhanced Multilingual Representation by Aligning Cross-lingual Semantics with Monolingual Corpora Recent studies have demonstrated that pre-trained cross-lingual models achieve impressive performance in downstream cross-lingual tasks. This improvement benefits from learning a large amount of monolingual and parallel corpora. Although it is generally acknowledged that parallel corpora are critical for improving the model performance, existing methods are often constrained by the size of parallel corpora, especially for low-resource languages. In this paper, we propose ERNIE-M, a new training method that encourages the model to align the representation of multiple languages with monolingual corpora, to overcome the constraint that the parallel corpus size places on the model performance. Our key insight is to integrate back-translation into the pre-training process. We generate pseudo-parallel sentence pairs on a monolingual corpus to enable the learning of semantic alignments between different languages, thereby enhancing the semantic modeling of cross-lingual models. Experimental results show that ERNIE-M outperforms existing cross-lingual models and delivers new state-of-the-art results in various cross-lingual downstream tasks. 7 authors · Dec 31, 2020
- MultiCoNER v2: a Large Multilingual dataset for Fine-grained and Noisy Named Entity Recognition We present MULTICONER V2, a dataset for fine-grained Named Entity Recognition covering 33 entity classes across 12 languages, in both monolingual and multilingual settings. This dataset aims to tackle the following practical challenges in NER: (i) effective handling of fine-grained classes that include complex entities like movie titles, and (ii) performance degradation due to noise generated from typing mistakes or OCR errors. The dataset is compiled from open resources like Wikipedia and Wikidata, and is publicly available. Evaluation based on the XLM-RoBERTa baseline highlights the unique challenges posed by MULTICONER V2: (i) the fine-grained taxonomy is challenging, where the scores are low with macro-F1=0.63 (across all languages), and (ii) the corruption strategy significantly impairs performance, with entity corruption resulting in 9% lower performance relative to non-entity corruptions across all languages. This highlights the greater impact of entity noise in contrast to context noise. 5 authors · Oct 19, 2023
13 NuNER: Entity Recognition Encoder Pre-training via LLM-Annotated Data Large Language Models (LLMs) have shown impressive abilities in data annotation, opening the way for new approaches to solve classic NLP problems. In this paper, we show how to use LLMs to create NuNER, a compact language representation model specialized in the Named Entity Recognition (NER) task. NuNER can be fine-tuned to solve downstream NER problems in a data-efficient way, outperforming similar-sized foundation models in the few-shot regime and competing with much larger LLMs. We find that the size and entity-type diversity of the pre-training dataset are key to achieving good performance. We view NuNER as a member of the broader family of task-specific foundation models, recently unlocked by LLMs. 5 authors · Feb 23, 2024
2 DistALANER: Distantly Supervised Active Learning Augmented Named Entity Recognition in the Open Source Software Ecosystem This paper proposes a novel named entity recognition (NER) technique specifically tailored for the open-source software systems. Our approach aims to address the scarcity of annotated software data by employing a comprehensive two-step distantly supervised annotation process. This process strategically leverages language heuristics, unique lookup tables, external knowledge sources, and an active learning approach. By harnessing these powerful techniques, we not only enhance model performance but also effectively mitigate the limitations associated with cost and the scarcity of expert annotators. It is noteworthy that our framework significantly outperforms the state-of-the-art LLMs by a substantial margin. We also show the effectiveness of NER in the downstream task of relation extraction. 5 authors · Feb 25, 2024
3 ParaNames 1.0: Creating an Entity Name Corpus for 400+ Languages using Wikidata We introduce ParaNames, a massively multilingual parallel name resource consisting of 140 million names spanning over 400 languages. Names are provided for 16.8 million entities, and each entity is mapped from a complex type hierarchy to a standard type (PER/LOC/ORG). Using Wikidata as a source, we create the largest resource of this type to date. We describe our approach to filtering and standardizing the data to provide the best quality possible. ParaNames is useful for multilingual language processing, both in defining tasks for name translation/transliteration and as supplementary data for tasks such as named entity recognition and linking. We demonstrate the usefulness of ParaNames on two tasks. First, we perform canonical name translation between English and 17 other languages. Second, we use it as a gazetteer for multilingual named entity recognition, obtaining performance improvements on all 10 languages evaluated. 2 authors · May 15, 2024
- Similarity of Sentence Representations in Multilingual LMs: Resolving Conflicting Literature and Case Study of Baltic Languages Low-resource languages, such as Baltic languages, benefit from Large Multilingual Models (LMs) that possess remarkable cross-lingual transfer performance capabilities. This work is an interpretation and analysis study into cross-lingual representations of Multilingual LMs. Previous works hypothesized that these LMs internally project representations of different languages into a shared cross-lingual space. However, the literature produced contradictory results. In this paper, we revisit the prior work claiming that "BERT is not an Interlingua" and show that different languages do converge to a shared space in such language models with another choice of pooling strategy or similarity index. Then, we perform cross-lingual representational analysis for the two most popular multilingual LMs employing 378 pairwise language comparisons. We discover that while most languages share joint cross-lingual space, some do not. However, we observe that Baltic languages do belong to that shared space. The code is available at https://github.com/TartuNLP/xsim. 2 authors · Sep 2, 2021
- Fine-grained Contract NER using instruction based model Lately, instruction-based techniques have made significant strides in improving performance in few-shot learning scenarios. They achieve this by bridging the gap between pre-trained language models and fine-tuning for specific downstream tasks. Despite these advancements, the performance of Large Language Models (LLMs) in information extraction tasks like Named Entity Recognition (NER), using prompts or instructions, still falls short of supervised baselines. The reason for this performance gap can be attributed to the fundamental disparity between NER and LLMs. NER is inherently a sequence labeling task, where the model must assign entity-type labels to individual tokens within a sentence. In contrast, LLMs are designed as a text generation task. This distinction between semantic labeling and text generation leads to subpar performance. In this paper, we transform the NER task into a text-generation task that can be readily adapted by LLMs. This involves enhancing source sentences with task-specific instructions and answer choices, allowing for the identification of entities and their types within natural language. We harness the strength of LLMs by integrating supervised learning within them. The goal of this combined strategy is to boost the performance of LLMs in extraction tasks like NER while simultaneously addressing hallucination issues often observed in LLM-generated content. A novel corpus Contract NER comprising seven frequently observed contract categories, encompassing named entities associated with 18 distinct legal entity types is released along with our baseline models. Our models and dataset are available to the community for future research * . 3 authors · Jan 24, 2024
5 SLIMER-IT: Zero-Shot NER on Italian Language Traditional approaches to Named Entity Recognition (NER) frame the task into a BIO sequence labeling problem. Although these systems often excel in the downstream task at hand, they require extensive annotated data and struggle to generalize to out-of-distribution input domains and unseen entity types. On the contrary, Large Language Models (LLMs) have demonstrated strong zero-shot capabilities. While several works address Zero-Shot NER in English, little has been done in other languages. In this paper, we define an evaluation framework for Zero-Shot NER, applying it to the Italian language. Furthermore, we introduce SLIMER-IT, the Italian version of SLIMER, an instruction-tuning approach for zero-shot NER leveraging prompts enriched with definition and guidelines. Comparisons with other state-of-the-art models, demonstrate the superiority of SLIMER-IT on never-seen-before entity tags. 4 authors · Sep 24, 2024 2
- Towards Cross-Cultural Machine Translation with Retrieval-Augmented Generation from Multilingual Knowledge Graphs Translating text that contains entity names is a challenging task, as cultural-related references can vary significantly across languages. These variations may also be caused by transcreation, an adaptation process that entails more than transliteration and word-for-word translation. In this paper, we address the problem of cross-cultural translation on two fronts: (i) we introduce XC-Translate, the first large-scale, manually-created benchmark for machine translation that focuses on text that contains potentially culturally-nuanced entity names, and (ii) we propose KG-MT, a novel end-to-end method to integrate information from a multilingual knowledge graph into a neural machine translation model by leveraging a dense retrieval mechanism. Our experiments and analyses show that current machine translation systems and large language models still struggle to translate texts containing entity names, whereas KG-MT outperforms state-of-the-art approaches by a large margin, obtaining a 129% and 62% relative improvement compared to NLLB-200 and GPT-4, respectively. 6 authors · Oct 17, 2024
- Pre-training Data Quality and Quantity for a Low-Resource Language: New Corpus and BERT Models for Maltese Multilingual language models such as mBERT have seen impressive cross-lingual transfer to a variety of languages, but many languages remain excluded from these models. In this paper, we analyse the effect of pre-training with monolingual data for a low-resource language that is not included in mBERT -- Maltese -- with a range of pre-training set ups. We conduct evaluations with the newly pre-trained models on three morphosyntactic tasks -- dependency parsing, part-of-speech tagging, and named-entity recognition -- and one semantic classification task -- sentiment analysis. We also present a newly created corpus for Maltese, and determine the effect that the pre-training data size and domain have on the downstream performance. Our results show that using a mixture of pre-training domains is often superior to using Wikipedia text only. We also find that a fraction of this corpus is enough to make significant leaps in performance over Wikipedia-trained models. We pre-train and compare two models on the new corpus: a monolingual BERT model trained from scratch (BERTu), and a further pre-trained multilingual BERT (mBERTu). The models achieve state-of-the-art performance on these tasks, despite the new corpus being considerably smaller than typically used corpora for high-resourced languages. On average, BERTu outperforms or performs competitively with mBERTu, and the largest gains are observed for higher-level tasks. 5 authors · May 21, 2022
1 xMEN: A Modular Toolkit for Cross-Lingual Medical Entity Normalization Objective: To improve performance of medical entity normalization across many languages, especially when fewer language resources are available compared to English. Materials and Methods: We introduce xMEN, a modular system for cross-lingual medical entity normalization, which performs well in both low- and high-resource scenarios. When synonyms in the target language are scarce for a given terminology, we leverage English aliases via cross-lingual candidate generation. For candidate ranking, we incorporate a trainable cross-encoder model if annotations for the target task are available. We also evaluate cross-encoders trained in a weakly supervised manner based on machine-translated datasets from a high resource domain. Our system is publicly available as an extensible Python toolkit. Results: xMEN improves the state-of-the-art performance across a wide range of multilingual benchmark datasets. Weakly supervised cross-encoders are effective when no training data is available for the target task. Through the compatibility of xMEN with the BigBIO framework, it can be easily used with existing and prospective datasets. Discussion: Our experiments show the importance of balancing the output of general-purpose candidate generators with subsequent trainable re-rankers, which we achieve through a rank regularization term in the loss function of the cross-encoder. However, error analysis reveals that multi-word expressions and other complex entities are still challenging. Conclusion: xMEN exhibits strong performance for medical entity normalization in multiple languages, even when no labeled data and few terminology aliases for the target language are available. Its configuration system and evaluation modules enable reproducible benchmarks. Models and code are available online at the following URL: https://github.com/hpi-dhc/xmen 5 authors · Oct 17, 2023
- Give your Text Representation Models some Love: the Case for Basque Word embeddings and pre-trained language models allow to build rich representations of text and have enabled improvements across most NLP tasks. Unfortunately they are very expensive to train, and many small companies and research groups tend to use models that have been pre-trained and made available by third parties, rather than building their own. This is suboptimal as, for many languages, the models have been trained on smaller (or lower quality) corpora. In addition, monolingual pre-trained models for non-English languages are not always available. At best, models for those languages are included in multilingual versions, where each language shares the quota of substrings and parameters with the rest of the languages. This is particularly true for smaller languages such as Basque. In this paper we show that a number of monolingual models (FastText word embeddings, FLAIR and BERT language models) trained with larger Basque corpora produce much better results than publicly available versions in downstream NLP tasks, including topic classification, sentiment classification, PoS tagging and NER. This work sets a new state-of-the-art in those tasks for Basque. All benchmarks and models used in this work are publicly available. 7 authors · Mar 31, 2020
- Neural Modeling for Named Entities and Morphology (NEMO^2) Named Entity Recognition (NER) is a fundamental NLP task, commonly formulated as classification over a sequence of tokens. Morphologically-Rich Languages (MRLs) pose a challenge to this basic formulation, as the boundaries of Named Entities do not necessarily coincide with token boundaries, rather, they respect morphological boundaries. To address NER in MRLs we then need to answer two fundamental questions, namely, what are the basic units to be labeled, and how can these units be detected and classified in realistic settings, i.e., where no gold morphology is available. We empirically investigate these questions on a novel NER benchmark, with parallel tokenlevel and morpheme-level NER annotations, which we develop for Modern Hebrew, a morphologically rich-and-ambiguous language. Our results show that explicitly modeling morphological boundaries leads to improved NER performance, and that a novel hybrid architecture, in which NER precedes and prunes morphological decomposition, greatly outperforms the standard pipeline, where morphological decomposition strictly precedes NER, setting a new performance bar for both Hebrew NER and Hebrew morphological decomposition tasks. 2 authors · Jul 30, 2020
1 Massively Multilingual Lexical Specialization of Multilingual Transformers While pretrained language models (PLMs) primarily serve as general-purpose text encoders that can be fine-tuned for a wide variety of downstream tasks, recent work has shown that they can also be rewired to produce high-quality word representations (i.e., static word embeddings) and yield good performance in type-level lexical tasks. While existing work primarily focused on the lexical specialization of monolingual PLMs with immense quantities of monolingual constraints, in this work we expose massively multilingual transformers (MMTs, e.g., mBERT or XLM-R) to multilingual lexical knowledge at scale, leveraging BabelNet as the readily available rich source of multilingual and cross-lingual type-level lexical knowledge. Concretely, we use BabelNet's multilingual synsets to create synonym pairs (or synonym-gloss pairs) across 50 languages and then subject the MMTs (mBERT and XLM-R) to a lexical specialization procedure guided by a contrastive objective. We show that such massively multilingual lexical specialization brings substantial gains in two standard cross-lingual lexical tasks, bilingual lexicon induction and cross-lingual word similarity, as well as in cross-lingual sentence retrieval. Crucially, we observe gains for languages unseen in specialization, indicating that multilingual lexical specialization enables generalization to languages with no lexical constraints. In a series of subsequent controlled experiments, we show that the number of specialization constraints plays a much greater role than the set of languages from which they originate. 3 authors · Aug 1, 2022
- FonMTL: Towards Multitask Learning for the Fon Language The Fon language, spoken by an average 2 million of people, is a truly low-resourced African language, with a limited online presence, and existing datasets (just to name but a few). Multitask learning is a learning paradigm that aims to improve the generalization capacity of a model by sharing knowledge across different but related tasks: this could be prevalent in very data-scarce scenarios. In this paper, we present the first explorative approach to multitask learning, for model capabilities enhancement in Natural Language Processing for the Fon language. Specifically, we explore the tasks of Named Entity Recognition (NER) and Part of Speech Tagging (POS) for Fon. We leverage two language model heads as encoders to build shared representations for the inputs, and we use linear layers blocks for classification relative to each task. Our results on the NER and POS tasks for Fon, show competitive (or better) performances compared to several multilingual pretrained language models finetuned on single tasks. Additionally, we perform a few ablation studies to leverage the efficiency of two different loss combination strategies and find out that the equal loss weighting approach works best in our case. Our code is open-sourced at https://github.com/bonaventuredossou/multitask_fon. 4 authors · Aug 27, 2023
- MINERS: Multilingual Language Models as Semantic Retrievers Words have been represented in a high-dimensional vector space that encodes their semantic similarities, enabling downstream applications such as retrieving synonyms, antonyms, and relevant contexts. However, despite recent advances in multilingual language models (LMs), the effectiveness of these models' representations in semantic retrieval contexts has not been comprehensively explored. To fill this gap, this paper introduces the MINERS, a benchmark designed to evaluate the ability of multilingual LMs in semantic retrieval tasks, including bitext mining and classification via retrieval-augmented contexts. We create a comprehensive framework to assess the robustness of LMs in retrieving samples across over 200 diverse languages, including extremely low-resource languages in challenging cross-lingual and code-switching settings. Our results demonstrate that by solely retrieving semantically similar embeddings yields performance competitive with state-of-the-art approaches, without requiring any fine-tuning. 3 authors · Jun 11, 2024
- Efficient Dependency-Guided Named Entity Recognition Named entity recognition (NER), which focuses on the extraction of semantically meaningful named entities and their semantic classes from text, serves as an indispensable component for several down-stream natural language processing (NLP) tasks such as relation extraction and event extraction. Dependency trees, on the other hand, also convey crucial semantic-level information. It has been shown previously that such information can be used to improve the performance of NER (Sasano and Kurohashi 2008, Ling and Weld 2012). In this work, we investigate on how to better utilize the structured information conveyed by dependency trees to improve the performance of NER. Specifically, unlike existing approaches which only exploit dependency information for designing local features, we show that certain global structured information of the dependency trees can be exploited when building NER models where such information can provide guided learning and inference. Through extensive experiments, we show that our proposed novel dependency-guided NER model performs competitively with models based on conventional semi-Markov conditional random fields, while requiring significantly less running time. 3 authors · Oct 19, 2018
- NorNE: Annotating Named Entities for Norwegian This paper presents NorNE, a manually annotated corpus of named entities which extends the annotation of the existing Norwegian Dependency Treebank. Comprising both of the official standards of written Norwegian (Bokm{\aa}l and Nynorsk), the corpus contains around 600,000 tokens and annotates a rich set of entity types including persons, organizations, locations, geo-political entities, products, and events, in addition to a class corresponding to nominals derived from names. We here present details on the annotation effort, guidelines, inter-annotator agreement and an experimental analysis of the corpus using a neural sequence labeling architecture. 5 authors · Nov 27, 2019
- Malaysian English News Decoded: A Linguistic Resource for Named Entity and Relation Extraction Standard English and Malaysian English exhibit notable differences, posing challenges for natural language processing (NLP) tasks on Malaysian English. Unfortunately, most of the existing datasets are mainly based on standard English and therefore inadequate for improving NLP tasks in Malaysian English. An experiment using state-of-the-art Named Entity Recognition (NER) solutions on Malaysian English news articles highlights that they cannot handle morphosyntactic variations in Malaysian English. To the best of our knowledge, there is no annotated dataset available to improvise the model. To address these issues, we constructed a Malaysian English News (MEN) dataset, which contains 200 news articles that are manually annotated with entities and relations. We then fine-tuned the spaCy NER tool and validated that having a dataset tailor-made for Malaysian English could improve the performance of NER in Malaysian English significantly. This paper presents our effort in the data acquisition, annotation methodology, and thorough analysis of the annotated dataset. To validate the quality of the annotation, inter-annotator agreement was used, followed by adjudication of disagreements by a subject matter expert. Upon completion of these tasks, we managed to develop a dataset with 6,061 entities and 3,268 relation instances. Finally, we discuss on spaCy fine-tuning setup and analysis on the NER performance. This unique dataset will contribute significantly to the advancement of NLP research in Malaysian English, allowing researchers to accelerate their progress, particularly in NER and relation extraction. The dataset and annotation guideline has been published on Github. 4 authors · Feb 22, 2024
2 Developing a Named Entity Recognition Dataset for Tagalog We present the development of a Named Entity Recognition (NER) dataset for Tagalog. This corpus helps fill the resource gap present in Philippine languages today, where NER resources are scarce. The texts were obtained from a pretraining corpora containing news reports, and were labeled by native speakers in an iterative fashion. The resulting dataset contains ~7.8k documents across three entity types: Person, Organization, and Location. The inter-annotator agreement, as measured by Cohen's kappa, is 0.81. We also conducted extensive empirical evaluation of state-of-the-art methods across supervised and transfer learning settings. Finally, we released the data and processing code publicly to inspire future work on Tagalog NLP. 1 authors · Nov 13, 2023 2
- Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings Machine translation is highly sensitive to the size and quality of the training data, which has led to an increasing interest in collecting and filtering large parallel corpora. In this paper, we propose a new method for this task based on multilingual sentence embeddings. In contrast to previous approaches, which rely on nearest neighbor retrieval with a hard threshold over cosine similarity, our proposed method accounts for the scale inconsistencies of this measure, considering the margin between a given sentence pair and its closest candidates instead. Our experiments show large improvements over existing methods. We outperform the best published results on the BUCC mining task and the UN reconstruction task by more than 10 F1 and 30 precision points, respectively. Filtering the English-German ParaCrawl corpus with our approach, we obtain 31.2 BLEU points on newstest2014, an improvement of more than one point over the best official filtered version. 2 authors · Nov 2, 2018
- Medical Spoken Named Entity Recognition Spoken Named Entity Recognition (NER) aims to extracting named entities from speech and categorizing them into types like person, location, organization, etc. In this work, we present VietMed-NER - the first spoken NER dataset in the medical domain. To our best knowledge, our real-world dataset is the largest spoken NER dataset in the world in terms of the number of entity types, featuring 18 distinct types. Secondly, we present baseline results using various state-of-the-art pre-trained models: encoder-only and sequence-to-sequence. We found that pre-trained multilingual models XLM-R outperformed all monolingual models on both reference text and ASR output. Also in general, encoders perform better than sequence-to-sequence models for the NER task. By simply translating, the transcript is applicable not just to Vietnamese but to other languages as well. All code, data and models are made publicly available here: https://github.com/leduckhai/MultiMed 1 authors · Jun 19, 2024
- Increasing Coverage and Precision of Textual Information in Multilingual Knowledge Graphs Recent work in Natural Language Processing and Computer Vision has been using textual information -- e.g., entity names and descriptions -- available in knowledge graphs to ground neural models to high-quality structured data. However, when it comes to non-English languages, the quantity and quality of textual information are comparatively scarce. To address this issue, we introduce the novel task of automatic Knowledge Graph Enhancement (KGE) and perform a thorough investigation on bridging the gap in both the quantity and quality of textual information between English and non-English languages. More specifically, we: i) bring to light the problem of increasing multilingual coverage and precision of entity names and descriptions in Wikidata; ii) demonstrate that state-of-the-art methods, namely, Machine Translation (MT), Web Search (WS), and Large Language Models (LLMs), struggle with this task; iii) present M-NTA, a novel unsupervised approach that combines MT, WS, and LLMs to generate high-quality textual information; and, iv) study the impact of increasing multilingual coverage and precision of non-English textual information in Entity Linking, Knowledge Graph Completion, and Question Answering. As part of our effort towards better multilingual knowledge graphs, we also introduce WikiKGE-10, the first human-curated benchmark to evaluate KGE approaches in 10 languages across 7 language families. 6 authors · Nov 27, 2023
- MasakhaNER: Named Entity Recognition for African Languages We take a step towards addressing the under-representation of the African continent in NLP research by creating the first large publicly available high-quality dataset for named entity recognition (NER) in ten African languages, bringing together a variety of stakeholders. We detail characteristics of the languages to help researchers understand the challenges that these languages pose for NER. We analyze our datasets and conduct an extensive empirical evaluation of state-of-the-art methods across both supervised and transfer learning settings. We release the data, code, and models in order to inspire future research on African NLP. 61 authors · Mar 22, 2021
4 WikiNER-fr-gold: A Gold-Standard NER Corpus We address in this article the the quality of the WikiNER corpus, a multilingual Named Entity Recognition corpus, and provide a consolidated version of it. The annotation of WikiNER was produced in a semi-supervised manner i.e. no manual verification has been carried out a posteriori. Such corpus is called silver-standard. In this paper we propose WikiNER-fr-gold which is a revised version of the French proportion of WikiNER. Our corpus consists of randomly sampled 20% of the original French sub-corpus (26,818 sentences with 700k tokens). We start by summarizing the entity types included in each category in order to define an annotation guideline, and then we proceed to revise the corpus. Finally we present an analysis of errors and inconsistency observed in the WikiNER-fr corpus, and we discuss potential future work directions. 3 authors · Oct 29, 2024 4
- ColBERT-XM: A Modular Multi-Vector Representation Model for Zero-Shot Multilingual Information Retrieval State-of-the-art neural retrievers predominantly focus on high-resource languages like English, which impedes their adoption in retrieval scenarios involving other languages. Current approaches circumvent the lack of high-quality labeled data in non-English languages by leveraging multilingual pretrained language models capable of cross-lingual transfer. However, these models require substantial task-specific fine-tuning across multiple languages, often perform poorly in languages with minimal representation in the pretraining corpus, and struggle to incorporate new languages after the pretraining phase. In this work, we present a novel modular dense retrieval model that learns from the rich data of a single high-resource language and effectively zero-shot transfers to a wide array of languages, thereby eliminating the need for language-specific labeled data. Our model, ColBERT-XM, demonstrates competitive performance against existing state-of-the-art multilingual retrievers trained on more extensive datasets in various languages. Further analysis reveals that our modular approach is highly data-efficient, effectively adapts to out-of-distribution data, and significantly reduces energy consumption and carbon emissions. By demonstrating its proficiency in zero-shot scenarios, ColBERT-XM marks a shift towards more sustainable and inclusive retrieval systems, enabling effective information accessibility in numerous languages. We publicly release our code and models for the community. 4 authors · Feb 22, 2024
1 MuRIL: Multilingual Representations for Indian Languages India is a multilingual society with 1369 rationalized languages and dialects being spoken across the country (INDIA, 2011). Of these, the 22 scheduled languages have a staggering total of 1.17 billion speakers and 121 languages have more than 10,000 speakers (INDIA, 2011). India also has the second largest (and an ever growing) digital footprint (Statista, 2020). Despite this, today's state-of-the-art multilingual systems perform suboptimally on Indian (IN) languages. This can be explained by the fact that multilingual language models (LMs) are often trained on 100+ languages together, leading to a small representation of IN languages in their vocabulary and training data. Multilingual LMs are substantially less effective in resource-lean scenarios (Wu and Dredze, 2020; Lauscher et al., 2020), as limited data doesn't help capture the various nuances of a language. One also commonly observes IN language text transliterated to Latin or code-mixed with English, especially in informal settings (for example, on social media platforms) (Rijhwani et al., 2017). This phenomenon is not adequately handled by current state-of-the-art multilingual LMs. To address the aforementioned gaps, we propose MuRIL, a multilingual LM specifically built for IN languages. MuRIL is trained on significantly large amounts of IN text corpora only. We explicitly augment monolingual text corpora with both translated and transliterated document pairs, that serve as supervised cross-lingual signals in training. MuRIL significantly outperforms multilingual BERT (mBERT) on all tasks in the challenging cross-lingual XTREME benchmark (Hu et al., 2020). We also present results on transliterated (native to Latin script) test sets of the chosen datasets and demonstrate the efficacy of MuRIL in handling transliterated data. 14 authors · Mar 19, 2021
- Transforming LLMs into Cross-modal and Cross-lingual Retrieval Systems Large language models (LLMs) are trained on text-only data that go far beyond the languages with paired speech and text data. At the same time, Dual Encoder (DE) based retrieval systems project queries and documents into the same embedding space and have demonstrated their success in retrieval and bi-text mining. To match speech and text in many languages, we propose using LLMs to initialize multi-modal DE retrieval systems. Unlike traditional methods, our system doesn't require speech data during LLM pre-training and can exploit LLM's multilingual text understanding capabilities to match speech and text in languages unseen during retrieval training. Our multi-modal LLM-based retrieval system is capable of matching speech and text in 102 languages despite only training on 21 languages. Our system outperforms previous systems trained explicitly on all 102 languages. We achieve a 10% absolute improvement in Recall@1 averaged across these languages. Additionally, our model demonstrates cross-lingual speech and text matching, which is further enhanced by readily available machine translation data. 6 authors · Apr 1, 2024 2
- German BERT Model for Legal Named Entity Recognition The use of BERT, one of the most popular language models, has led to improvements in many Natural Language Processing (NLP) tasks. One such task is Named Entity Recognition (NER) i.e. automatic identification of named entities such as location, person, organization, etc. from a given text. It is also an important base step for many NLP tasks such as information extraction and argumentation mining. Even though there is much research done on NER using BERT and other popular language models, the same is not explored in detail when it comes to Legal NLP or Legal Tech. Legal NLP applies various NLP techniques such as sentence similarity or NER specifically on legal data. There are only a handful of models for NER tasks using BERT language models, however, none of these are aimed at legal documents in German. In this paper, we fine-tune a popular BERT language model trained on German data (German BERT) on a Legal Entity Recognition (LER) dataset. To make sure our model is not overfitting, we performed a stratified 10-fold cross-validation. The results we achieve by fine-tuning German BERT on the LER dataset outperform the BiLSTM-CRF+ model used by the authors of the same LER dataset. Finally, we make the model openly available via HuggingFace. 3 authors · Mar 7, 2023
- Large Language Models aren't all that you need This paper describes the architecture and systems built towards solving the SemEval 2023 Task 2: MultiCoNER II (Multilingual Complex Named Entity Recognition) [1]. We evaluate two approaches (a) a traditional Conditional Random Fields model and (b) a Large Language Model (LLM) fine-tuned with a customized head and compare the two approaches. The novel ideas explored are: 1) Decaying auxiliary loss (with residual) - where we train the model on an auxiliary task of Coarse-Grained NER and include this task as a part of the loss function 2) Triplet token blending - where we explore ways of blending the embeddings of neighboring tokens in the final NER layer prior to prediction 3) Task-optimal heads - where we explore a variety of custom heads and learning rates for the final layer of the LLM. We also explore multiple LLMs including GPT-3 and experiment with a variety of dropout and other hyperparameter settings before arriving at our final model which achieves micro & macro f1 of 0.85/0.84 (on dev) and 0.67/0.61 on the test data . We show that while pre-trained LLMs, by themselves, bring about a large improvement in scores as compared to traditional models, we also demonstrate that tangible improvements to the Macro-F1 score can be made by augmenting the LLM with additional feature/loss/model engineering techniques described above. 3 authors · Jan 1, 2024
- Model and Data Transfer for Cross-Lingual Sequence Labelling in Zero-Resource Settings Zero-resource cross-lingual transfer approaches aim to apply supervised models from a source language to unlabelled target languages. In this paper we perform an in-depth study of the two main techniques employed so far for cross-lingual zero-resource sequence labelling, based either on data or model transfer. Although previous research has proposed translation and annotation projection (data-based cross-lingual transfer) as an effective technique for cross-lingual sequence labelling, in this paper we experimentally demonstrate that high capacity multilingual language models applied in a zero-shot (model-based cross-lingual transfer) setting consistently outperform data-based cross-lingual transfer approaches. A detailed analysis of our results suggests that this might be due to important differences in language use. More specifically, machine translation often generates a textual signal which is different to what the models are exposed to when using gold standard data, which affects both the fine-tuning and evaluation processes. Our results also indicate that data-based cross-lingual transfer approaches remain a competitive option when high-capacity multilingual language models are not available. 3 authors · Oct 23, 2022
- InfoCTM: A Mutual Information Maximization Perspective of Cross-Lingual Topic Modeling Cross-lingual topic models have been prevalent for cross-lingual text analysis by revealing aligned latent topics. However, most existing methods suffer from producing repetitive topics that hinder further analysis and performance decline caused by low-coverage dictionaries. In this paper, we propose the Cross-lingual Topic Modeling with Mutual Information (InfoCTM). Instead of the direct alignment in previous work, we propose a topic alignment with mutual information method. This works as a regularization to properly align topics and prevent degenerate topic representations of words, which mitigates the repetitive topic issue. To address the low-coverage dictionary issue, we further propose a cross-lingual vocabulary linking method that finds more linked cross-lingual words for topic alignment beyond the translations of a given dictionary. Extensive experiments on English, Chinese, and Japanese datasets demonstrate that our method outperforms state-of-the-art baselines, producing more coherent, diverse, and well-aligned topics and showing better transferability for cross-lingual classification tasks. 6 authors · Apr 7, 2023
- Event Extraction in Basque: Typologically motivated Cross-Lingual Transfer-Learning Analysis Cross-lingual transfer-learning is widely used in Event Extraction for low-resource languages and involves a Multilingual Language Model that is trained in a source language and applied to the target language. This paper studies whether the typological similarity between source and target languages impacts the performance of cross-lingual transfer, an under-explored topic. We first focus on Basque as the target language, which is an ideal target language because it is typologically different from surrounding languages. Our experiments on three Event Extraction tasks show that the shared linguistic characteristic between source and target languages does have an impact on transfer quality. Further analysis of 72 language pairs reveals that for tasks that involve token classification such as entity and event trigger identification, common writing script and morphological features produce higher quality cross-lingual transfer. In contrast, for tasks involving structural prediction like argument extraction, common word order is the most relevant feature. In addition, we show that when increasing the training size, not all the languages scale in the same way in the cross-lingual setting. To perform the experiments we introduce EusIE, an event extraction dataset for Basque, which follows the Multilingual Event Extraction dataset (MEE). The dataset and code are publicly available. 5 authors · Apr 9, 2024
- SandboxAQ's submission to MRL 2024 Shared Task on Multi-lingual Multi-task Information Retrieval This paper explores the problems of Question Answering (QA) and Named Entity Recognition (NER) in five diverse languages. We tested five Large Language Models with various prompting methods, including zero-shot, chain-of-thought reasoning, and translation techniques. Our results show that while some models consistently outperform others, their effectiveness varies significantly across tasks and languages. We saw that advanced prompting techniques generally improved QA performance but had mixed results for NER; and we observed that language difficulty patterns differed between tasks. Our findings highlight the need for task-specific approaches in multilingual NLP and suggest that current models may develop different linguistic competencies for different tasks. 4 authors · Oct 28, 2024
- How does a Multilingual LM Handle Multiple Languages? Multilingual language models have significantly advanced due to rapid progress in natural language processing. Models like BLOOM 1.7B, trained on diverse multilingual datasets, aim to bridge linguistic gaps. However, their effectiveness in capturing linguistic knowledge, particularly for low-resource languages, remains an open question. This study critically examines MLMs capabilities in multilingual understanding, semantic representation, and cross-lingual knowledge transfer. While these models perform well for high-resource languages, they struggle with less-represented ones. Additionally, traditional evaluation methods often overlook their internal syntactic and semantic encoding. This research addresses key limitations through three objectives. First, it assesses semantic similarity by analyzing multilingual word embeddings for consistency using cosine similarity. Second, it examines BLOOM-1.7B and Qwen2 through Named Entity Recognition and sentence similarity tasks to understand their linguistic structures. Third, it explores cross-lingual knowledge transfer by evaluating generalization from high-resource to low-resource languages in sentiment analysis and text classification. By leveraging linguistic probing, performance metrics, and visualizations, this study provides insights into the strengths and limitations of MLMs. The findings aim to enhance multilingual NLP models, ensuring better support for both high- and low-resource languages, thereby promoting inclusivity in language technologies. 3 authors · Feb 6
- Multilingual is not enough: BERT for Finnish Deep learning-based language models pretrained on large unannotated text corpora have been demonstrated to allow efficient transfer learning for natural language processing, with recent approaches such as the transformer-based BERT model advancing the state of the art across a variety of tasks. While most work on these models has focused on high-resource languages, in particular English, a number of recent efforts have introduced multilingual models that can be fine-tuned to address tasks in a large number of different languages. However, we still lack a thorough understanding of the capabilities of these models, in particular for lower-resourced languages. In this paper, we focus on Finnish and thoroughly evaluate the multilingual BERT model on a range of tasks, comparing it with a new Finnish BERT model trained from scratch. The new language-specific model is shown to systematically and clearly outperform the multilingual. While the multilingual model largely fails to reach the performance of previously proposed methods, the custom Finnish BERT model establishes new state-of-the-art results on all corpora for all reference tasks: part-of-speech tagging, named entity recognition, and dependency parsing. We release the model and all related resources created for this study with open licenses at https://turkunlp.org/finbert . 8 authors · Dec 15, 2019
1 XNLI: Evaluating Cross-lingual Sentence Representations State-of-the-art natural language processing systems rely on supervision in the form of annotated data to learn competent models. These models are generally trained on data in a single language (usually English), and cannot be directly used beyond that language. Since collecting data in every language is not realistic, there has been a growing interest in cross-lingual language understanding (XLU) and low-resource cross-language transfer. In this work, we construct an evaluation set for XLU by extending the development and test sets of the Multi-Genre Natural Language Inference Corpus (MultiNLI) to 15 languages, including low-resource languages such as Swahili and Urdu. We hope that our dataset, dubbed XNLI, will catalyze research in cross-lingual sentence understanding by providing an informative standard evaluation task. In addition, we provide several baselines for multilingual sentence understanding, including two based on machine translation systems, and two that use parallel data to train aligned multilingual bag-of-words and LSTM encoders. We find that XNLI represents a practical and challenging evaluation suite, and that directly translating the test data yields the best performance among available baselines. 7 authors · Sep 13, 2018
- MT4CrossOIE: Multi-stage Tuning for Cross-lingual Open Information Extraction Cross-lingual open information extraction aims to extract structured information from raw text across multiple languages. Previous work uses a shared cross-lingual pre-trained model to handle the different languages but underuses the potential of the language-specific representation. In this paper, we propose an effective multi-stage tuning framework called MT4CrossIE, designed for enhancing cross-lingual open information extraction by injecting language-specific knowledge into the shared model. Specifically, the cross-lingual pre-trained model is first tuned in a shared semantic space (e.g., embedding matrix) in the fixed encoder and then other components are optimized in the second stage. After enough training, we freeze the pre-trained model and tune the multiple extra low-rank language-specific modules using mixture-of-LoRAs for model-based cross-lingual transfer. In addition, we leverage two-stage prompting to encourage the large language model (LLM) to annotate the multi-lingual raw data for data-based cross-lingual transfer. The model is trained with multi-lingual objectives on our proposed dataset OpenIE4++ by combing the model-based and data-based transfer techniques. Experimental results on various benchmarks emphasize the importance of aggregating multiple plug-in-and-play language-specific modules and demonstrate the effectiveness of MT4CrossIE in cross-lingual OIE\url{https://github.com/CSJianYang/Multilingual-Multimodal-NLP}. 11 authors · Aug 12, 2023
- NLLB-E5: A Scalable Multilingual Retrieval Model Despite significant progress in multilingual information retrieval, the lack of models capable of effectively supporting multiple languages, particularly low-resource like Indic languages, remains a critical challenge. This paper presents NLLB-E5: A Scalable Multilingual Retrieval Model. NLLB-E5 leverages the in-built multilingual capabilities in the NLLB encoder for translation tasks. It proposes a distillation approach from multilingual retriever E5 to provide a zero-shot retrieval approach handling multiple languages, including all major Indic languages, without requiring multilingual training data. We evaluate the model on a comprehensive suite of existing benchmarks, including Hindi-BEIR, highlighting its robust performance across diverse languages and tasks. Our findings uncover task and domain-specific challenges, providing valuable insights into the retrieval performance, especially for low-resource languages. NLLB-E5 addresses the urgent need for an inclusive, scalable, and language-agnostic text retrieval model, advancing the field of multilingual information access and promoting digital inclusivity for millions of users globally. 4 authors · Sep 9, 2024
- EntityCS: Improving Zero-Shot Cross-lingual Transfer with Entity-Centric Code Switching Accurate alignment between languages is fundamental for improving cross-lingual pre-trained language models (XLMs). Motivated by the natural phenomenon of code-switching (CS) in multilingual speakers, CS has been used as an effective data augmentation method that offers language alignment at the word- or phrase-level, in contrast to sentence-level via parallel instances. Existing approaches either use dictionaries or parallel sentences with word alignment to generate CS data by randomly switching words in a sentence. However, such methods can be suboptimal as dictionaries disregard semantics, and syntax might become invalid after random word switching. In this work, we propose EntityCS, a method that focuses on Entity-level Code-Switching to capture fine-grained cross-lingual semantics without corrupting syntax. We use Wikidata and English Wikipedia to construct an entity-centric CS corpus by switching entities to their counterparts in other languages. We further propose entity-oriented masking strategies during intermediate model training on the EntityCS corpus for improving entity prediction. Evaluation of the trained models on four entity-centric downstream tasks shows consistent improvements over the baseline with a notable increase of 10% in Fact Retrieval. We release the corpus and models to assist research on code-switching and enriching XLMs with external knowledge. 3 authors · Oct 22, 2022
- Models and Datasets for Cross-Lingual Summarisation We present a cross-lingual summarisation corpus with long documents in a source language associated with multi-sentence summaries in a target language. The corpus covers twelve language pairs and directions for four European languages, namely Czech, English, French and German, and the methodology for its creation can be applied to several other languages. We derive cross-lingual document-summary instances from Wikipedia by combining lead paragraphs and articles' bodies from language aligned Wikipedia titles. We analyse the proposed cross-lingual summarisation task with automatic metrics and validate it with a human study. To illustrate the utility of our dataset we report experiments with multi-lingual pre-trained models in supervised, zero- and few-shot, and out-of-domain scenarios. 2 authors · Feb 19, 2022
- hmBERT: Historical Multilingual Language Models for Named Entity Recognition Compared to standard Named Entity Recognition (NER), identifying persons, locations, and organizations in historical texts constitutes a big challenge. To obtain machine-readable corpora, the historical text is usually scanned and Optical Character Recognition (OCR) needs to be performed. As a result, the historical corpora contain errors. Also, entities like location or organization can change over time, which poses another challenge. Overall, historical texts come with several peculiarities that differ greatly from modern texts and large labeled corpora for training a neural tagger are hardly available for this domain. In this work, we tackle NER for historical German, English, French, Swedish, and Finnish by training large historical language models. We circumvent the need for large amounts of labeled data by using unlabeled data for pretraining a language model. We propose hmBERT, a historical multilingual BERT-based language model, and release the model in several versions of different sizes. Furthermore, we evaluate the capability of hmBERT by solving downstream NER as part of this year's HIPE-2022 shared task and provide detailed analysis and insights. For the Multilingual Classical Commentary coarse-grained NER challenge, our tagger HISTeria outperforms the other teams' models for two out of three languages. 4 authors · May 31, 2022
- Linguistic Entity Masking to Improve Cross-Lingual Representation of Multilingual Language Models for Low-Resource Languages Multilingual Pre-trained Language models (multiPLMs), trained on the Masked Language Modelling (MLM) objective are commonly being used for cross-lingual tasks such as bitext mining. However, the performance of these models is still suboptimal for low-resource languages (LRLs). To improve the language representation of a given multiPLM, it is possible to further pre-train it. This is known as continual pre-training. Previous research has shown that continual pre-training with MLM and subsequently with Translation Language Modelling (TLM) improves the cross-lingual representation of multiPLMs. However, during masking, both MLM and TLM give equal weight to all tokens in the input sequence, irrespective of the linguistic properties of the tokens. In this paper, we introduce a novel masking strategy, Linguistic Entity Masking (LEM) to be used in the continual pre-training step to further improve the cross-lingual representations of existing multiPLMs. In contrast to MLM and TLM, LEM limits masking to the linguistic entity types nouns, verbs and named entities, which hold a higher prominence in a sentence. Secondly, we limit masking to a single token within the linguistic entity span thus keeping more context, whereas, in MLM and TLM, tokens are masked randomly. We evaluate the effectiveness of LEM using three downstream tasks, namely bitext mining, parallel data curation and code-mixed sentiment analysis using three low-resource language pairs English-Sinhala, English-Tamil, and Sinhala-Tamil. Experiment results show that continually pre-training a multiPLM with LEM outperforms a multiPLM continually pre-trained with MLM+TLM for all three tasks. 2 authors · Jan 9
- Facebook AI WMT21 News Translation Task Submission We describe Facebook's multilingual model submission to the WMT2021 shared task on news translation. We participate in 14 language directions: English to and from Czech, German, Hausa, Icelandic, Japanese, Russian, and Chinese. To develop systems covering all these directions, we focus on multilingual models. We utilize data from all available sources --- WMT, large-scale data mining, and in-domain backtranslation --- to create high quality bilingual and multilingual baselines. Subsequently, we investigate strategies for scaling multilingual model size, such that one system has sufficient capacity for high quality representations of all eight languages. Our final submission is an ensemble of dense and sparse Mixture-of-Expert multilingual translation models, followed by finetuning on in-domain news data and noisy channel reranking. Compared to previous year's winning submissions, our multilingual system improved the translation quality on all language directions, with an average improvement of 2.0 BLEU. In the WMT2021 task, our system ranks first in 10 directions based on automatic evaluation. 6 authors · Aug 6, 2021
1 Mitigating Out-of-Entity Errors in Named Entity Recognition: A Sentence-Level Strategy Many previous models of named entity recognition (NER) suffer from the problem of Out-of-Entity (OOE), i.e., the tokens in the entity mentions of the test samples have not appeared in the training samples, which hinders the achievement of satisfactory performance. To improve OOE-NER performance, in this paper, we propose a new framework, namely S+NER, which fully leverages sentence-level information. Our S+NER achieves better OOE-NER performance mainly due to the following two particular designs. 1) It first exploits the pre-trained language model's capability of understanding the target entity's sentence-level context with a template set. 2) Then, it refines the sentence-level representation based on the positive and negative templates, through a contrastive learning strategy and template pooling method, to obtain better NER results. Our extensive experiments on five benchmark datasets have demonstrated that, our S+NER outperforms some state-of-the-art OOE-NER models. 5 authors · Dec 11, 2024
- Playing with Words at the National Library of Sweden -- Making a Swedish BERT This paper introduces the Swedish BERT ("KB-BERT") developed by the KBLab for data-driven research at the National Library of Sweden (KB). Building on recent efforts to create transformer-based BERT models for languages other than English, we explain how we used KB's collections to create and train a new language-specific BERT model for Swedish. We also present the results of our model in comparison with existing models - chiefly that produced by the Swedish Public Employment Service, Arbetsf\"ormedlingen, and Google's multilingual M-BERT - where we demonstrate that KB-BERT outperforms these in a range of NLP tasks from named entity recognition (NER) to part-of-speech tagging (POS). Our discussion highlights the difficulties that continue to exist given the lack of training data and testbeds for smaller languages like Swedish. We release our model for further exploration and research here: https://github.com/Kungbib/swedish-bert-models . 3 authors · Jul 3, 2020
- Cross-lingual Back-Parsing: Utterance Synthesis from Meaning Representation for Zero-Resource Semantic Parsing Recent efforts have aimed to utilize multilingual pretrained language models (mPLMs) to extend semantic parsing (SP) across multiple languages without requiring extensive annotations. However, achieving zero-shot cross-lingual transfer for SP remains challenging, leading to a performance gap between source and target languages. In this study, we propose Cross-Lingual Back-Parsing (CBP), a novel data augmentation methodology designed to enhance cross-lingual transfer for SP. Leveraging the representation geometry of the mPLMs, CBP synthesizes target language utterances from source meaning representations. Our methodology effectively performs cross-lingual data augmentation in challenging zero-resource settings, by utilizing only labeled data in the source language and monolingual corpora. Extensive experiments on two cross-language SP benchmarks (Mschema2QA and Xspider) demonstrate that CBP brings substantial gains in the target language. Further analysis of the synthesized utterances shows that our method successfully generates target language utterances with high slot value alignment rates while preserving semantic integrity. Our codes and data are publicly available at https://github.com/deokhk/CBP. 4 authors · Oct 1, 2024
- AISHELL-NER: Named Entity Recognition from Chinese Speech Named Entity Recognition (NER) from speech is among Spoken Language Understanding (SLU) tasks, aiming to extract semantic information from the speech signal. NER from speech is usually made through a two-step pipeline that consists of (1) processing the audio using an Automatic Speech Recognition (ASR) system and (2) applying an NER tagger to the ASR outputs. Recent works have shown the capability of the End-to-End (E2E) approach for NER from English and French speech, which is essentially entity-aware ASR. However, due to the many homophones and polyphones that exist in Chinese, NER from Chinese speech is effectively a more challenging task. In this paper, we introduce a new dataset AISEHLL-NER for NER from Chinese speech. Extensive experiments are conducted to explore the performance of several state-of-the-art methods. The results demonstrate that the performance could be improved by combining entity-aware ASR and pretrained NER tagger, which can be easily applied to the modern SLU pipeline. The dataset is publicly available at github.com/Alibaba-NLP/AISHELL-NER. 6 authors · Feb 17, 2022
1 KBioXLM: A Knowledge-anchored Biomedical Multilingual Pretrained Language Model Most biomedical pretrained language models are monolingual and cannot handle the growing cross-lingual requirements. The scarcity of non-English domain corpora, not to mention parallel data, poses a significant hurdle in training multilingual biomedical models. Since knowledge forms the core of domain-specific corpora and can be translated into various languages accurately, we propose a model called KBioXLM, which transforms the multilingual pretrained model XLM-R into the biomedical domain using a knowledge-anchored approach. We achieve a biomedical multilingual corpus by incorporating three granularity knowledge alignments (entity, fact, and passage levels) into monolingual corpora. Then we design three corresponding training tasks (entity masking, relation masking, and passage relation prediction) and continue training on top of the XLM-R model to enhance its domain cross-lingual ability. To validate the effectiveness of our model, we translate the English benchmarks of multiple tasks into Chinese. Experimental results demonstrate that our model significantly outperforms monolingual and multilingual pretrained models in cross-lingual zero-shot and few-shot scenarios, achieving improvements of up to 10+ points. Our code is publicly available at https://github.com/ngwlh-gl/KBioXLM. 9 authors · Nov 20, 2023
- FinEst BERT and CroSloEngual BERT: less is more in multilingual models Large pretrained masked language models have become state-of-the-art solutions for many NLP problems. The research has been mostly focused on English language, though. While massively multilingual models exist, studies have shown that monolingual models produce much better results. We train two trilingual BERT-like models, one for Finnish, Estonian, and English, the other for Croatian, Slovenian, and English. We evaluate their performance on several downstream tasks, NER, POS-tagging, and dependency parsing, using the multilingual BERT and XLM-R as baselines. The newly created FinEst BERT and CroSloEngual BERT improve the results on all tasks in most monolingual and cross-lingual situations 2 authors · Jun 14, 2020
- LiteMuL: A Lightweight On-Device Sequence Tagger using Multi-task Learning Named entity detection and Parts-of-speech tagging are the key tasks for many NLP applications. Although the current state of the art methods achieved near perfection for long, formal, structured text there are hindrances in deploying these models on memory-constrained devices such as mobile phones. Furthermore, the performance of these models is degraded when they encounter short, informal, and casual conversations. To overcome these difficulties, we present LiteMuL - a lightweight on-device sequence tagger that can efficiently process the user conversations using a Multi-Task Learning (MTL) approach. To the best of our knowledge, the proposed model is the first on-device MTL neural model for sequence tagging. Our LiteMuL model is about 2.39 MB in size and achieved an accuracy of 0.9433 (for NER), 0.9090 (for POS) on the CoNLL 2003 dataset. The proposed LiteMuL not only outperforms the current state of the art results but also surpasses the results of our proposed on-device task-specific models, with accuracy gains of up to 11% and model-size reduction by 50%-56%. Our model is competitive with other MTL approaches for NER and POS tasks while outshines them with a low memory footprint. We also evaluated our model on custom-curated user conversations and observed impressive results. 7 authors · Dec 15, 2020
9 Show Less, Instruct More: Enriching Prompts with Definitions and Guidelines for Zero-Shot NER Recently, several specialized instruction-tuned Large Language Models (LLMs) for Named Entity Recognition (NER) have emerged. Compared to traditional NER approaches, these models have strong generalization capabilities. Existing LLMs mainly focus on zero-shot NER in out-of-domain distributions, being fine-tuned on an extensive number of entity classes that often highly or completely overlap with test sets. In this work instead, we propose SLIMER, an approach designed to tackle never-seen-before named entity tags by instructing the model on fewer examples, and by leveraging a prompt enriched with definition and guidelines. Experiments demonstrate that definition and guidelines yield better performance, faster and more robust learning, particularly when labelling unseen Named Entities. Furthermore, SLIMER performs comparably to state-of-the-art approaches in out-of-domain zero-shot NER, while being trained on a reduced tag set. 5 authors · Jul 1, 2024 1
- Tokenization Impacts Multilingual Language Modeling: Assessing Vocabulary Allocation and Overlap Across Languages Multilingual language models have recently gained attention as a promising solution for representing multiple languages in a single model. In this paper, we propose new criteria to evaluate the quality of lexical representation and vocabulary overlap observed in sub-word tokenizers. Our findings show that the overlap of vocabulary across languages can be actually detrimental to certain downstream tasks (POS, dependency tree labeling). In contrast, NER and sentence-level tasks (cross-lingual retrieval, NLI) benefit from sharing vocabulary. We also observe that the coverage of the language-specific tokens in the multilingual vocabulary significantly impacts the word-level tasks. Our study offers a deeper understanding of the role of tokenizers in multilingual language models and guidelines for future model developers to choose the most suitable tokenizer for their specific application before undertaking costly model pre-training 3 authors · May 26, 2023
- A Survey on Multilingual Large Language Models: Corpora, Alignment, and Bias Based on the foundation of Large Language Models (LLMs), Multilingual Large Language Models (MLLMs) have been developed to address the challenges of multilingual natural language processing tasks, hoping to achieve knowledge transfer from high-resource to low-resource languages. However, significant limitations and challenges still exist, such as language imbalance, multilingual alignment, and inherent bias. In this paper, we aim to provide a comprehensive analysis of MLLMs, delving deeply into discussions surrounding these critical issues. First of all, we start by presenting an overview of MLLMs, covering their evolution, key techniques, and multilingual capacities. Secondly, we explore widely utilized multilingual corpora for MLLMs' training and multilingual datasets oriented for downstream tasks that are crucial for enhancing the cross-lingual capability of MLLMs. Thirdly, we survey the existing studies on multilingual representations and investigate whether the current MLLMs can learn a universal language representation. Fourthly, we discuss bias on MLLMs including its category and evaluation metrics, and summarize the existing debiasing techniques. Finally, we discuss existing challenges and point out promising research directions. By demonstrating these aspects, this paper aims to facilitate a deeper understanding of MLLMs and their potentiality in various domains. 6 authors · Apr 1, 2024
1 XGLUE: A New Benchmark Dataset for Cross-lingual Pre-training, Understanding and Generation In this paper, we introduce XGLUE, a new benchmark dataset that can be used to train large-scale cross-lingual pre-trained models using multilingual and bilingual corpora and evaluate their performance across a diverse set of cross-lingual tasks. Comparing to GLUE(Wang et al., 2019), which is labeled in English for natural language understanding tasks only, XGLUE has two main advantages: (1) it provides 11 diversified tasks that cover both natural language understanding and generation scenarios; (2) for each task, it provides labeled data in multiple languages. We extend a recent cross-lingual pre-trained model Unicoder(Huang et al., 2019) to cover both understanding and generation tasks, which is evaluated on XGLUE as a strong baseline. We also evaluate the base versions (12-layer) of Multilingual BERT, XLM and XLM-R for comparison. 24 authors · Apr 3, 2020
12 In-Context Example Selection via Similarity Search Improves Low-Resource Machine Translation The ability of generative large language models (LLMs) to perform in-context learning has given rise to a large body of research into how best to prompt models for various natural language processing tasks. In this paper, we focus on machine translation (MT), a task that has been shown to benefit from in-context translation examples. However no systematic studies have been published on how best to select examples, and mixed results have been reported on the usefulness of similarity-based selection over random selection. We provide a study covering multiple LLMs and multiple in-context example retrieval strategies, comparing multilingual sentence embeddings. We cover several language directions, representing different levels of language resourcedness (English into French, German, Swahili and Wolof). Contrarily to previously published results, we find that sentence embedding similarity can improve MT, especially for low-resource language directions, and discuss the balance between selection pool diversity and quality. We also highlight potential problems with the evaluation of LLM-based MT and suggest a more appropriate evaluation protocol, adapting the COMET metric to the evaluation of LLMs. Code and outputs are freely available at https://github.com/ArmelRandy/ICL-MT. 3 authors · Aug 1, 2024 2
- Cross-Lingual Transfer from Related Languages: Treating Low-Resource Maltese as Multilingual Code-Switching Although multilingual language models exhibit impressive cross-lingual transfer capabilities on unseen languages, the performance on downstream tasks is impacted when there is a script disparity with the languages used in the multilingual model's pre-training data. Using transliteration offers a straightforward yet effective means to align the script of a resource-rich language with a target language, thereby enhancing cross-lingual transfer capabilities. However, for mixed languages, this approach is suboptimal, since only a subset of the language benefits from the cross-lingual transfer while the remainder is impeded. In this work, we focus on Maltese, a Semitic language, with substantial influences from Arabic, Italian, and English, and notably written in Latin script. We present a novel dataset annotated with word-level etymology. We use this dataset to train a classifier that enables us to make informed decisions regarding the appropriate processing of each token in the Maltese language. We contrast indiscriminate transliteration or translation to mixing processing pipelines that only transliterate words of Arabic origin, thereby resulting in text with a mixture of scripts. We fine-tune the processed data on four downstream tasks and show that conditional transliteration based on word etymology yields the best results, surpassing fine-tuning with raw Maltese or Maltese processed with non-selective pipelines. 5 authors · Jan 30, 2024
- GerPS-Compare: Comparing NER methods for legal norm analysis We apply NER to a particular sub-genre of legal texts in German: the genre of legal norms regulating administrative processes in public service administration. The analysis of such texts involves identifying stretches of text that instantiate one of ten classes identified by public service administration professionals. We investigate and compare three methods for performing Named Entity Recognition (NER) to detect these classes: a Rule-based system, deep discriminative models, and a deep generative model. Our results show that Deep Discriminative models outperform both the Rule-based system as well as the Deep Generative model, the latter two roughly performing equally well, outperforming each other in different classes. The main cause for this somewhat surprising result is arguably the fact that the classes used in the analysis are semantically and syntactically heterogeneous, in contrast to the classes used in more standard NER tasks. Deep Discriminative models appear to be better equipped for dealing with this heterogenerity than both generic LLMs and human linguists designing rule-based NER systems. 7 authors · Dec 3, 2024 1
- Prune or Retrain: Optimizing the Vocabulary of Multilingual Models for Estonian Adapting multilingual language models to specific languages can enhance both their efficiency and performance. In this study, we explore how modifying the vocabulary of a multilingual encoder model to better suit the Estonian language affects its downstream performance on the Named Entity Recognition (NER) task. The motivations for adjusting the vocabulary are twofold: practical benefits affecting the computational cost, such as reducing the input sequence length and the model size, and performance enhancements by tailoring the vocabulary to the particular language. We evaluate the effectiveness of two vocabulary adaptation approaches -- retraining the tokenizer and pruning unused tokens -- and assess their impact on the model's performance, particularly after continual training. While retraining the tokenizer degraded the performance of the NER task, suggesting that longer embedding tuning might be needed, we observed no negative effects on pruning. 3 authors · Jan 5
- L3Cube-MahaNER: A Marathi Named Entity Recognition Dataset and BERT models Named Entity Recognition (NER) is a basic NLP task and finds major applications in conversational and search systems. It helps us identify key entities in a sentence used for the downstream application. NER or similar slot filling systems for popular languages have been heavily used in commercial applications. In this work, we focus on Marathi, an Indian language, spoken prominently by the people of Maharashtra state. Marathi is a low resource language and still lacks useful NER resources. We present L3Cube-MahaNER, the first major gold standard named entity recognition dataset in Marathi. We also describe the manual annotation guidelines followed during the process. In the end, we benchmark the dataset on different CNN, LSTM, and Transformer based models like mBERT, XLM-RoBERTa, IndicBERT, MahaBERT, etc. The MahaBERT provides the best performance among all the models. The data and models are available at https://github.com/l3cube-pune/MarathiNLP . 5 authors · Apr 12, 2022
- ANER: Arabic and Arabizi Named Entity Recognition using Transformer-Based Approach One of the main tasks of Natural Language Processing (NLP), is Named Entity Recognition (NER). It is used in many applications and also can be used as an intermediate step for other tasks. We present ANER, a web-based named entity recognizer for the Arabic, and Arabizi languages. The model is built upon BERT, which is a transformer-based encoder. It can recognize 50 different entity classes, covering various fields. We trained our model on the WikiFANE\_Gold dataset which consists of Wikipedia articles. We achieved an F1 score of 88.7\%, which beats CAMeL Tools' F1 score of 83\% on the ANERcorp dataset, which has only 4 classes. We also got an F1 score of 77.7\% on the NewsFANE\_Gold dataset which contains out-of-domain data from News articles. The system is deployed on a user-friendly web interface that accepts users' inputs in Arabic, or Arabizi. It allows users to explore the entities in the text by highlighting them. It can also direct users to get information about entities through Wikipedia directly. We added the ability to do NER using our model, or CAMeL Tools' model through our website. ANER is publicly accessible at http://www.aner.online. We also deployed our model on HuggingFace at https://huggingface.co/boda/ANER, to allow developers to test and use it. 6 authors · Aug 28, 2023
1 Analyzing the Effect of Linguistic Similarity on Cross-Lingual Transfer: Tasks and Experimental Setups Matter Cross-lingual transfer is a popular approach to increase the amount of training data for NLP tasks in a low-resource context. However, the best strategy to decide which cross-lingual data to include is unclear. Prior research often focuses on a small set of languages from a few language families and/or a single task. It is still an open question how these findings extend to a wider variety of languages and tasks. In this work, we analyze cross-lingual transfer for 266 languages from a wide variety of language families. Moreover, we include three popular NLP tasks: POS tagging, dependency parsing, and topic classification. Our findings indicate that the effect of linguistic similarity on transfer performance depends on a range of factors: the NLP task, the (mono- or multilingual) input representations, and the definition of linguistic similarity. 3 authors · Jan 24
- Optimal Transport Posterior Alignment for Cross-lingual Semantic Parsing Cross-lingual semantic parsing transfers parsing capability from a high-resource language (e.g., English) to low-resource languages with scarce training data. Previous work has primarily considered silver-standard data augmentation or zero-shot methods, however, exploiting few-shot gold data is comparatively unexplored. We propose a new approach to cross-lingual semantic parsing by explicitly minimizing cross-lingual divergence between probabilistic latent variables using Optimal Transport. We demonstrate how this direct guidance improves parsing from natural languages using fewer examples and less training. We evaluate our method on two datasets, MTOP and MultiATIS++SQL, establishing state-of-the-art results under a few-shot cross-lingual regime. Ablation studies further reveal that our method improves performance even without parallel input translations. In addition, we show that our model better captures cross-lingual structure in the latent space to improve semantic representation similarity. 3 authors · Jul 9, 2023
10 GLiNER: Generalist Model for Named Entity Recognition using Bidirectional Transformer Named Entity Recognition (NER) is essential in various Natural Language Processing (NLP) applications. Traditional NER models are effective but limited to a set of predefined entity types. In contrast, Large Language Models (LLMs) can extract arbitrary entities through natural language instructions, offering greater flexibility. However, their size and cost, particularly for those accessed via APIs like ChatGPT, make them impractical in resource-limited scenarios. In this paper, we introduce a compact NER model trained to identify any type of entity. Leveraging a bidirectional transformer encoder, our model, GLiNER, facilitates parallel entity extraction, an advantage over the slow sequential token generation of LLMs. Through comprehensive testing, GLiNER demonstrate strong performance, outperforming both ChatGPT and fine-tuned LLMs in zero-shot evaluations on various NER benchmarks. 4 authors · Nov 14, 2023
3 Rethinking Negative Instances for Generative Named Entity Recognition Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities for generalizing in unseen tasks. In the Named Entity Recognition (NER) task, recent advancements have seen the remarkable improvement of LLMs in a broad range of entity domains via instruction tuning, by adopting entity-centric schema. In this work, we explore the potential enhancement of the existing methods by incorporating negative instances into training. Our experiments reveal that negative instances contribute to remarkable improvements by (1) introducing contextual information, and (2) clearly delineating label boundaries. Furthermore, we introduce a novel and efficient algorithm named Hierarchical Matching, which is tailored to transform unstructured predictions into structured entities. By integrating these components, we present GNER, a Generative NER system that shows improved zero-shot performance across unseen entity domains. Our comprehensive evaluation illustrates our system's superiority, surpassing state-of-the-art (SoTA) methods by 11 F_1 score in zero-shot evaluation. 6 authors · Feb 26, 2024
1 Multilingual Large Language Model: A Survey of Resources, Taxonomy and Frontiers Multilingual Large Language Models are capable of using powerful Large Language Models to handle and respond to queries in multiple languages, which achieves remarkable success in multilingual natural language processing tasks. Despite these breakthroughs, there still remains a lack of a comprehensive survey to summarize existing approaches and recent developments in this field. To this end, in this paper, we present a thorough review and provide a unified perspective to summarize the recent progress as well as emerging trends in multilingual large language models (MLLMs) literature. The contributions of this paper can be summarized: (1) First survey: to our knowledge, we take the first step and present a thorough review in MLLMs research field according to multi-lingual alignment; (2) New taxonomy: we offer a new and unified perspective to summarize the current progress of MLLMs; (3) New frontiers: we highlight several emerging frontiers and discuss the corresponding challenges; (4) Abundant resources: we collect abundant open-source resources, including relevant papers, data corpora, and leaderboards. We hope our work can provide the community with quick access and spur breakthrough research in MLLMs. 9 authors · Apr 7, 2024
1 How Transliterations Improve Crosslingual Alignment Recent studies have shown that post-aligning multilingual pretrained language models (mPLMs) using alignment objectives on both original and transliterated data can improve crosslingual alignment. This improvement further leads to better crosslingual transfer performance. However, it remains unclear how and why a better crosslingual alignment is achieved, as this technique only involves transliterations, and does not use any parallel data. This paper attempts to explicitly evaluate the crosslingual alignment and identify the key elements in transliteration-based approaches that contribute to better performance. For this, we train multiple models under varying setups for two pairs of related languages: (1) Polish and Ukrainian and (2) Hindi and Urdu. To assess alignment, we define four types of similarities based on sentence representations. Our experiments show that adding transliterations alone improves the overall similarities, even for random sentence pairs. With the help of auxiliary alignment objectives, especially the contrastive objective, the model learns to distinguish matched from random pairs, leading to better alignments. However, we also show that better alignment does not always yield better downstream performance, suggesting that further research is needed to clarify the connection between alignment and performance. 9 authors · Sep 25, 2024
- Improving Few-Shot Cross-Domain Named Entity Recognition by Instruction Tuning a Word-Embedding based Retrieval Augmented Large Language Model Few-Shot Cross-Domain NER is the process of leveraging knowledge from data-rich source domains to perform entity recognition on data scarce target domains. Most previous state-of-the-art (SOTA) approaches use pre-trained language models (PLMs) for cross-domain NER. However, these models are often domain specific. To successfully use these models for new target domains, we need to modify either the model architecture or perform model finetuning using data from the new domains. Both of these result in the creation of entirely new NER models for each target domain which is infeasible for practical scenarios. Recently,several works have attempted to use LLMs to solve Few-Shot Cross-Domain NER. However, most of these are either too expensive for practical purposes or struggle to follow LLM prompt instructions. In this paper, we propose IF-WRANER (Instruction Finetuned Word-embedding based Retrieval Augmented large language model for Named Entity Recognition), a retrieval augmented LLM, finetuned for the NER task. By virtue of the regularization techniques used during LLM finetuning and the adoption of word-level embedding over sentence-level embedding during the retrieval of in-prompt examples, IF-WRANER is able to outperform previous SOTA Few-Shot Cross-Domain NER approaches. We have demonstrated the effectiveness of our model by benchmarking its performance on the open source CrossNER dataset, on which it shows more than 2% F1 score improvement over the previous SOTA model. We have deployed the model for multiple customer care domains of an enterprise. Accurate entity prediction through IF-WRANER helps direct customers to automated workflows for the domains, thereby reducing escalations to human agents by almost 15% and leading to millions of dollars in yearly savings for the company. 2 authors · Nov 1, 2024
- Biomedical and Clinical Language Models for Spanish: On the Benefits of Domain-Specific Pretraining in a Mid-Resource Scenario This work presents biomedical and clinical language models for Spanish by experimenting with different pretraining choices, such as masking at word and subword level, varying the vocabulary size and testing with domain data, looking for better language representations. Interestingly, in the absence of enough clinical data to train a model from scratch, we applied mixed-domain pretraining and cross-domain transfer approaches to generate a performant bio-clinical model suitable for real-world clinical data. We evaluated our models on Named Entity Recognition (NER) tasks for biomedical documents and challenging hospital discharge reports. When compared against the competitive mBERT and BETO models, we outperform them in all NER tasks by a significant margin. Finally, we studied the impact of the model's vocabulary on the NER performances by offering an interesting vocabulary-centric analysis. The results confirm that domain-specific pretraining is fundamental to achieving higher performances in downstream NER tasks, even within a mid-resource scenario. To the best of our knowledge, we provide the first biomedical and clinical transformer-based pretrained language models for Spanish, intending to boost native Spanish NLP applications in biomedicine. Our best models are freely available in the HuggingFace hub: https://huggingface.co/BSC-TeMU. 7 authors · Sep 8, 2021
- Automatically Annotated Turkish Corpus for Named Entity Recognition and Text Categorization using Large-Scale Gazetteers Turkish Wikipedia Named-Entity Recognition and Text Categorization (TWNERTC) dataset is a collection of automatically categorized and annotated sentences obtained from Wikipedia. We constructed large-scale gazetteers by using a graph crawler algorithm to extract relevant entity and domain information from a semantic knowledge base, Freebase. The constructed gazetteers contains approximately 300K entities with thousands of fine-grained entity types under 77 different domains. Since automated processes are prone to ambiguity, we also introduce two new content specific noise reduction methodologies. Moreover, we map fine-grained entity types to the equivalent four coarse-grained types: person, loc, org, misc. Eventually, we construct six different dataset versions and evaluate the quality of annotations by comparing ground truths from human annotators. We make these datasets publicly available to support studies on Turkish named-entity recognition (NER) and text categorization (TC). 5 authors · Feb 8, 2017
- NEREL: A Russian Dataset with Nested Named Entities, Relations and Events In this paper, we present NEREL, a Russian dataset for named entity recognition and relation extraction. NEREL is significantly larger than existing Russian datasets: to date it contains 56K annotated named entities and 39K annotated relations. Its important difference from previous datasets is annotation of nested named entities, as well as relations within nested entities and at the discourse level. NEREL can facilitate development of novel models that can extract relations between nested named entities, as well as relations on both sentence and document levels. NEREL also contains the annotation of events involving named entities and their roles in the events. The NEREL collection is available via https://github.com/nerel-ds/NEREL. 9 authors · Aug 30, 2021
- Mr. TyDi: A Multi-lingual Benchmark for Dense Retrieval We present Mr. TyDi, a multi-lingual benchmark dataset for mono-lingual retrieval in eleven typologically diverse languages, designed to evaluate ranking with learned dense representations. The goal of this resource is to spur research in dense retrieval techniques in non-English languages, motivated by recent observations that existing techniques for representation learning perform poorly when applied to out-of-distribution data. As a starting point, we provide zero-shot baselines for this new dataset based on a multi-lingual adaptation of DPR that we call "mDPR". Experiments show that although the effectiveness of mDPR is much lower than BM25, dense representations nevertheless appear to provide valuable relevance signals, improving BM25 results in sparse-dense hybrids. In addition to analyses of our results, we also discuss future challenges and present a research agenda in multi-lingual dense retrieval. Mr. TyDi can be downloaded at https://github.com/castorini/mr.tydi. 4 authors · Aug 19, 2021
- XTREME-R: Towards More Challenging and Nuanced Multilingual Evaluation Machine learning has brought striking advances in multilingual natural language processing capabilities over the past year. For example, the latest techniques have improved the state-of-the-art performance on the XTREME multilingual benchmark by more than 13 points. While a sizeable gap to human-level performance remains, improvements have been easier to achieve in some tasks than in others. This paper analyzes the current state of cross-lingual transfer learning and summarizes some lessons learned. In order to catalyze meaningful progress, we extend XTREME to XTREME-R, which consists of an improved set of ten natural language understanding tasks, including challenging language-agnostic retrieval tasks, and covers 50 typologically diverse languages. In addition, we provide a massively multilingual diagnostic suite (MultiCheckList) and fine-grained multi-dataset evaluation capabilities through an interactive public leaderboard to gain a better understanding of such models. The leaderboard and code for XTREME-R will be made available at https://sites.research.google/xtreme and https://github.com/google-research/xtreme respectively. 11 authors · Apr 15, 2021
- MultiTACRED: A Multilingual Version of the TAC Relation Extraction Dataset Relation extraction (RE) is a fundamental task in information extraction, whose extension to multilingual settings has been hindered by the lack of supervised resources comparable in size to large English datasets such as TACRED (Zhang et al., 2017). To address this gap, we introduce the MultiTACRED dataset, covering 12 typologically diverse languages from 9 language families, which is created by machine-translating TACRED instances and automatically projecting their entity annotations. We analyze translation and annotation projection quality, identify error categories, and experimentally evaluate fine-tuned pretrained mono- and multilingual language models in common transfer learning scenarios. Our analyses show that machine translation is a viable strategy to transfer RE instances, with native speakers judging more than 83% of the translated instances to be linguistically and semantically acceptable. We find monolingual RE model performance to be comparable to the English original for many of the target languages, and that multilingual models trained on a combination of English and target language data can outperform their monolingual counterparts. However, we also observe a variety of translation and annotation projection errors, both due to the MT systems and linguistic features of the target languages, such as pronoun-dropping, compounding and inflection, that degrade dataset quality and RE model performance. 3 authors · May 8, 2023
- Entities, Dates, and Languages: Zero-Shot on Historical Texts with T0 In this work, we explore whether the recently demonstrated zero-shot abilities of the T0 model extend to Named Entity Recognition for out-of-distribution languages and time periods. Using a historical newspaper corpus in 3 languages as test-bed, we use prompts to extract possible named entities. Our results show that a naive approach for prompt-based zero-shot multilingual Named Entity Recognition is error-prone, but highlights the potential of such an approach for historical languages lacking labeled datasets. Moreover, we also find that T0-like models can be probed to predict the publication date and language of a document, which could be very relevant for the study of historical texts. 7 authors · Apr 11, 2022
- LAReQA: Language-agnostic answer retrieval from a multilingual pool We present LAReQA, a challenging new benchmark for language-agnostic answer retrieval from a multilingual candidate pool. Unlike previous cross-lingual tasks, LAReQA tests for "strong" cross-lingual alignment, requiring semantically related cross-language pairs to be closer in representation space than unrelated same-language pairs. Building on multilingual BERT (mBERT), we study different strategies for achieving strong alignment. We find that augmenting training data via machine translation is effective, and improves significantly over using mBERT out-of-the-box. Interestingly, the embedding baseline that performs the best on LAReQA falls short of competing baselines on zero-shot variants of our task that only target "weak" alignment. This finding underscores our claim that languageagnostic retrieval is a substantively new kind of cross-lingual evaluation. 6 authors · Apr 11, 2020
- Monolingual and Cross-Lingual Acceptability Judgments with the Italian CoLA corpus The development of automated approaches to linguistic acceptability has been greatly fostered by the availability of the English CoLA corpus, which has also been included in the widely used GLUE benchmark. However, this kind of research for languages other than English, as well as the analysis of cross-lingual approaches, has been hindered by the lack of resources with a comparable size in other languages. We have therefore developed the ItaCoLA corpus, containing almost 10,000 sentences with acceptability judgments, which has been created following the same approach and the same steps as the English one. In this paper we describe the corpus creation, we detail its content, and we present the first experiments on this new resource. We compare in-domain and out-of-domain classification, and perform a specific evaluation of nine linguistic phenomena. We also present the first cross-lingual experiments, aimed at assessing whether multilingual transformerbased approaches can benefit from using sentences in two languages during fine-tuning. 4 authors · Sep 24, 2021
- Simple and Effective Few-Shot Named Entity Recognition with Structured Nearest Neighbor Learning We present a simple few-shot named entity recognition (NER) system based on nearest neighbor learning and structured inference. Our system uses a supervised NER model trained on the source domain, as a feature extractor. Across several test domains, we show that a nearest neighbor classifier in this feature-space is far more effective than the standard meta-learning approaches. We further propose a cheap but effective method to capture the label dependencies between entity tags without expensive CRF training. We show that our method of combining structured decoding with nearest neighbor learning achieves state-of-the-art performance on standard few-shot NER evaluation tasks, improving F1 scores by 6% to 16% absolute points over prior meta-learning based systems. 2 authors · Oct 5, 2020
- Multilingual Sequence-to-Sequence Models for Hebrew NLP Recent work attributes progress in NLP to large language models (LMs) with increased model size and large quantities of pretraining data. Despite this, current state-of-the-art LMs for Hebrew are both under-parameterized and under-trained compared to LMs in other languages. Additionally, previous work on pretrained Hebrew LMs focused on encoder-only models. While the encoder-only architecture is beneficial for classification tasks, it does not cater well for sub-word prediction tasks, such as Named Entity Recognition, when considering the morphologically rich nature of Hebrew. In this paper we argue that sequence-to-sequence generative architectures are more suitable for LLMs in the case of morphologically rich languages (MRLs) such as Hebrew. We demonstrate that by casting tasks in the Hebrew NLP pipeline as text-to-text tasks, we can leverage powerful multilingual, pretrained sequence-to-sequence models as mT5, eliminating the need for a specialized, morpheme-based, separately fine-tuned decoder. Using this approach, our experiments show substantial improvements over previously published results on existing Hebrew NLP benchmarks. These results suggest that multilingual sequence-to-sequence models present a promising building block for NLP for MRLs. 5 authors · Dec 19, 2022
2 Comprehensive Study on German Language Models for Clinical and Biomedical Text Understanding Recent advances in natural language processing (NLP) can be largely attributed to the advent of pre-trained language models such as BERT and RoBERTa. While these models demonstrate remarkable performance on general datasets, they can struggle in specialized domains such as medicine, where unique domain-specific terminologies, domain-specific abbreviations, and varying document structures are common. This paper explores strategies for adapting these models to domain-specific requirements, primarily through continuous pre-training on domain-specific data. We pre-trained several German medical language models on 2.4B tokens derived from translated public English medical data and 3B tokens of German clinical data. The resulting models were evaluated on various German downstream tasks, including named entity recognition (NER), multi-label classification, and extractive question answering. Our results suggest that models augmented by clinical and translation-based pre-training typically outperform general domain models in medical contexts. We conclude that continuous pre-training has demonstrated the ability to match or even exceed the performance of clinical models trained from scratch. Furthermore, pre-training on clinical data or leveraging translated texts have proven to be reliable methods for domain adaptation in medical NLP tasks. 20 authors · Apr 8, 2024
- Sentence-to-Label Generation Framework for Multi-task Learning of Japanese Sentence Classification and Named Entity Recognition Information extraction(IE) is a crucial subfield within natural language processing. In this study, we introduce a Sentence Classification and Named Entity Recognition Multi-task (SCNM) approach that combines Sentence Classification (SC) and Named Entity Recognition (NER). We develop a Sentence-to-Label Generation (SLG) framework for SCNM and construct a Wikipedia dataset containing both SC and NER. Using a format converter, we unify input formats and employ a generative model to generate SC-labels, NER-labels, and associated text segments. We propose a Constraint Mechanism (CM) to improve generated format accuracy. Our results show SC accuracy increased by 1.13 points and NER by 1.06 points in SCNM compared to standalone tasks, with CM raising format accuracy from 63.61 to 100. The findings indicate mutual reinforcement effects between SC and NER, and integration enhances both tasks' performance. 3 authors · Jun 28, 2023
- ParaNames: A Massively Multilingual Entity Name Corpus We introduce ParaNames, a multilingual parallel name resource consisting of 118 million names spanning across 400 languages. Names are provided for 13.6 million entities which are mapped to standardized entity types (PER/LOC/ORG). Using Wikidata as a source, we create the largest resource of this type to-date. We describe our approach to filtering and standardizing the data to provide the best quality possible. ParaNames is useful for multilingual language processing, both in defining tasks for name translation/transliteration and as supplementary data for tasks such as named entity recognition and linking. We demonstrate an application of ParaNames by training a multilingual model for canonical name translation to and from English. Our resource is released under a Creative Commons license (CC BY 4.0) at https://github.com/bltlab/paranames. 2 authors · Feb 28, 2022
- A Warm Start and a Clean Crawled Corpus -- A Recipe for Good Language Models We train several language models for Icelandic, including IceBERT, that achieve state-of-the-art performance in a variety of downstream tasks, including part-of-speech tagging, named entity recognition, grammatical error detection and constituency parsing. To train the models we introduce a new corpus of Icelandic text, the Icelandic Common Crawl Corpus (IC3), a collection of high quality texts found online by targeting the Icelandic top-level-domain (TLD). Several other public data sources are also collected for a total of 16GB of Icelandic text. To enhance the evaluation of model performance and to raise the bar in baselines for Icelandic, we translate and adapt the WinoGrande dataset for co-reference resolution. Through these efforts we demonstrate that a properly cleaned crawled corpus is sufficient to achieve state-of-the-art results in NLP applications for low to medium resource languages, by comparison with models trained on a curated corpus. We further show that initializing models using existing multilingual models can lead to state-of-the-art results for some downstream tasks. 7 authors · Jan 14, 2022
5 Multi-Task Contrastive Learning for 8192-Token Bilingual Text Embeddings We introduce a novel suite of state-of-the-art bilingual text embedding models that are designed to support English and another target language. These models are capable of processing lengthy text inputs with up to 8192 tokens, making them highly versatile for a range of natural language processing tasks such as text retrieval, clustering, and semantic textual similarity (STS) calculations. By focusing on bilingual models and introducing a unique multi-task learning objective, we have significantly improved the model performance on STS tasks, which outperforms the capabilities of existing multilingual models in both target language understanding and cross-lingual evaluation tasks. Moreover, our bilingual models are more efficient, requiring fewer parameters and less memory due to their smaller vocabulary needs. Furthermore, we have expanded the Massive Text Embedding Benchmark (MTEB) to include benchmarks for German and Spanish embedding models. This integration aims to stimulate further research and advancement in text embedding technologies for these languages. 19 authors · Feb 26, 2024
- Align after Pre-train: Improving Multilingual Generative Models with Cross-lingual Alignment Multilingual generative models obtain remarkable cross-lingual capabilities through pre-training on large-scale corpora. However, they still exhibit a performance bias toward high-resource languages, and learn isolated distributions of sentence representations across languages. To bridge this gap, we propose a simple yet effective alignment framework exploiting pairs of translation sentences. It aligns the internal sentence representations across different languages via multilingual contrastive learning and aligns model outputs by answering prompts in different languages. Experimental results demonstrate that even with less than 0.1 {\textperthousand} of pre-training tokens, our alignment framework significantly boosts the cross-lingual abilities of generative models and mitigates the performance gap. Further analysis reveals that it results in a better internal multilingual representation distribution of multilingual models. 4 authors · Nov 14, 2023
11 Building Foundations for Natural Language Processing of Historical Turkish: Resources and Models This paper introduces foundational resources and models for natural language processing (NLP) of historical Turkish, a domain that has remained underexplored in computational linguistics. We present the first named entity recognition (NER) dataset, HisTR and the first Universal Dependencies treebank, OTA-BOUN for a historical form of the Turkish language along with transformer-based models trained using these datasets for named entity recognition, dependency parsing, and part-of-speech tagging tasks. Additionally, we introduce Ottoman Text Corpus (OTC), a clean corpus of transliterated historical Turkish texts that spans a wide range of historical periods. Our experimental results show significant improvements in the computational analysis of historical Turkish, achieving promising results in tasks that require understanding of historical linguistic structures. They also highlight existing challenges, such as domain adaptation and language variations across time periods. All of the presented resources and models are made available at https://huggingface.co/bucolin to serve as a benchmark for future progress in historical Turkish NLP. 7 authors · Jan 8 3
- LaoPLM: Pre-trained Language Models for Lao Trained on the large corpus, pre-trained language models (PLMs) can capture different levels of concepts in context and hence generate universal language representations. They can benefit multiple downstream natural language processing (NLP) tasks. Although PTMs have been widely used in most NLP applications, especially for high-resource languages such as English, it is under-represented in Lao NLP research. Previous work on Lao has been hampered by the lack of annotated datasets and the sparsity of language resources. In this work, we construct a text classification dataset to alleviate the resource-scare situation of the Lao language. We additionally present the first transformer-based PTMs for Lao with four versions: BERT-small, BERT-base, ELECTRA-small and ELECTRA-base, and evaluate it over two downstream tasks: part-of-speech tagging and text classification. Experiments demonstrate the effectiveness of our Lao models. We will release our models and datasets to the community, hoping to facilitate the future development of Lao NLP applications. 5 authors · Oct 12, 2021
- Adapters for Enhanced Modeling of Multilingual Knowledge and Text Large language models appear to learn facts from the large text corpora they are trained on. Such facts are encoded implicitly within their many parameters, making it difficult to verify or manipulate what knowledge has been learned. Language models have recently been extended to multilingual language models (MLLMs), enabling knowledge to be learned across hundreds of languages. Meanwhile, knowledge graphs contain facts in an explicit triple format, which require careful and costly curation and are only available in a few high-resource languages, restricting their research and application. To address these issues, we propose to enhance MLLMs with knowledge from multilingual knowledge graphs (MLKGs) so as to tackle language and knowledge graph tasks across many languages, including low-resource ones. Specifically, we introduce a lightweight adapter set to enhance MLLMs with cross-lingual entity alignment and facts from MLKGs for many languages. Experiments on common benchmarks show that such enhancement benefits both MLLMs and MLKGs, achieving: (1) comparable or improved performance for knowledge graph completion and entity alignment relative to baselines, especially for low-resource languages (for which knowledge graphs are unavailable); and (2) improved MLLM performance on language understanding tasks that require multilingual factual knowledge; all while maintaining performance on other general language tasks. 6 authors · Oct 24, 2022
- Multilingual Large Language Models: A Systematic Survey This paper provides a comprehensive survey of the latest research on multilingual large language models (MLLMs). MLLMs not only are able to understand and generate language across linguistic boundaries, but also represent an important advancement in artificial intelligence. We first discuss the architecture and pre-training objectives of MLLMs, highlighting the key components and methodologies that contribute to their multilingual capabilities. We then discuss the construction of multilingual pre-training and alignment datasets, underscoring the importance of data quality and diversity in enhancing MLLM performance. An important focus of this survey is on the evaluation of MLLMs. We present a detailed taxonomy and roadmap covering the assessment of MLLMs' cross-lingual knowledge, reasoning, alignment with human values, safety, interpretability and specialized applications. Specifically, we extensively discuss multilingual evaluation benchmarks and datasets, and explore the use of LLMs themselves as multilingual evaluators. To enhance MLLMs from black to white boxes, we also address the interpretability of multilingual capabilities, cross-lingual transfer and language bias within these models. Finally, we provide a comprehensive review of real-world applications of MLLMs across diverse domains, including biology, medicine, computer science, mathematics and law. We showcase how these models have driven innovation and improvements in these specialized fields while also highlighting the challenges and opportunities in deploying MLLMs within diverse language communities and application scenarios. We listed the paper related in this survey and publicly available at https://github.com/tjunlp-lab/Awesome-Multilingual-LLMs-Papers. 10 authors · Nov 17, 2024
- Beto, Bentz, Becas: The Surprising Cross-Lingual Effectiveness of BERT Pretrained contextual representation models (Peters et al., 2018; Devlin et al., 2018) have pushed forward the state-of-the-art on many NLP tasks. A new release of BERT (Devlin, 2018) includes a model simultaneously pretrained on 104 languages with impressive performance for zero-shot cross-lingual transfer on a natural language inference task. This paper explores the broader cross-lingual potential of mBERT (multilingual) as a zero shot language transfer model on 5 NLP tasks covering a total of 39 languages from various language families: NLI, document classification, NER, POS tagging, and dependency parsing. We compare mBERT with the best-published methods for zero-shot cross-lingual transfer and find mBERT competitive on each task. Additionally, we investigate the most effective strategy for utilizing mBERT in this manner, determine to what extent mBERT generalizes away from language specific features, and measure factors that influence cross-lingual transfer. 2 authors · Apr 19, 2019
- FLERT: Document-Level Features for Named Entity Recognition Current state-of-the-art approaches for named entity recognition (NER) typically consider text at the sentence-level and thus do not model information that crosses sentence boundaries. However, the use of transformer-based models for NER offers natural options for capturing document-level features. In this paper, we perform a comparative evaluation of document-level features in the two standard NER architectures commonly considered in the literature, namely "fine-tuning" and "feature-based LSTM-CRF". We evaluate different hyperparameters for document-level features such as context window size and enforcing document-locality. We present experiments from which we derive recommendations for how to model document context and present new state-of-the-art scores on several CoNLL-03 benchmark datasets. Our approach is integrated into the Flair framework to facilitate reproduction of our experiments. 2 authors · Nov 13, 2020
- Learning Cross-Lingual IR from an English Retriever We present DR.DECR (Dense Retrieval with Distillation-Enhanced Cross-Lingual Representation), a new cross-lingual information retrieval (CLIR) system trained using multi-stage knowledge distillation (KD). The teacher of DR.DECR relies on a highly effective but computationally expensive two-stage inference process consisting of query translation and monolingual IR, while the student, DR.DECR, executes a single CLIR step. We teach DR.DECR powerful multilingual representations as well as CLIR by optimizing two corresponding KD objectives. Learning useful representations of non-English text from an English-only retriever is accomplished through a cross-lingual token alignment algorithm that relies on the representation capabilities of the underlying multilingual encoders. In both in-domain and zero-shot out-of-domain evaluation, DR.DECR demonstrates far superior accuracy over direct fine-tuning with labeled CLIR data. It is also the best single-model retriever on the XOR-TyDi benchmark at the time of this writing. 6 authors · Dec 15, 2021
- SIB-200: A Simple, Inclusive, and Big Evaluation Dataset for Topic Classification in 200+ Languages and Dialects Despite the progress we have recorded in the last few years in multilingual natural language processing, evaluation is typically limited to a small set of languages with available datasets which excludes a large number of low-resource languages. In this paper, we created SIB-200 -- a large-scale open-sourced benchmark dataset for topic classification in 200 languages and dialects to address the lack of evaluation dataset for Natural Language Understanding (NLU). For many of the languages covered in SIB-200, this is the first publicly available evaluation dataset for NLU. The dataset is based on Flores-200 machine translation corpus. We annotated the English portion of the dataset and extended the sentence-level annotation to the remaining 203 languages covered in the corpus. Despite the simplicity of this task, our evaluation in full-supervised setting, cross-lingual transfer setting and prompting of large language model setting show that there is still a large gap between the performance of high-resource and low-resource languages when multilingual evaluation is scaled to numerous world languages. We found that languages unseen during the pre-training of multilingual language models, under-represented language families (like Nilotic and Altantic-Congo), and languages from the regions of Africa, Americas, Oceania and South East Asia, often have the lowest performance on our topic classification dataset. We hope our dataset will encourage a more inclusive evaluation of multilingual language models on a more diverse set of languages. https://github.com/dadelani/sib-200 8 authors · Sep 14, 2023
- UNKs Everywhere: Adapting Multilingual Language Models to New Scripts Massively multilingual language models such as multilingual BERT offer state-of-the-art cross-lingual transfer performance on a range of NLP tasks. However, due to limited capacity and large differences in pretraining data sizes, there is a profound performance gap between resource-rich and resource-poor target languages. The ultimate challenge is dealing with under-resourced languages not covered at all by the models and written in scripts unseen during pretraining. In this work, we propose a series of novel data-efficient methods that enable quick and effective adaptation of pretrained multilingual models to such low-resource languages and unseen scripts. Relying on matrix factorization, our methods capitalize on the existing latent knowledge about multiple languages already available in the pretrained model's embedding matrix. Furthermore, we show that learning of the new dedicated embedding matrix in the target language can be improved by leveraging a small number of vocabulary items (i.e., the so-called lexically overlapping tokens) shared between mBERT's and target language vocabulary. Our adaptation techniques offer substantial performance gains for languages with unseen scripts. We also demonstrate that they can yield improvements for low-resource languages written in scripts covered by the pretrained model. 4 authors · Dec 31, 2020
1 LEIA: Facilitating Cross-Lingual Knowledge Transfer in Language Models with Entity-based Data Augmentation Adapting English-based large language models (LLMs) to other languages has become increasingly popular due to the efficiency and potential of cross-lingual transfer. However, existing language adaptation methods often overlook the benefits of cross-lingual supervision. In this study, we introduce LEIA, a language adaptation tuning method that utilizes Wikipedia entity names aligned across languages. This method involves augmenting the target language corpus with English entity names and training the model using left-to-right language modeling. We assess LEIA on diverse question answering datasets using 7B-parameter LLMs, demonstrating significant performance gains across various non-English languages. The source code is available at https://github.com/studio-ousia/leia. 2 authors · Feb 18, 2024
- Cross-lingual Argumentation Mining: Machine Translation (and a bit of Projection) is All You Need! Argumentation mining (AM) requires the identification of complex discourse structures and has lately been applied with success monolingually. In this work, we show that the existing resources are, however, not adequate for assessing cross-lingual AM, due to their heterogeneity or lack of complexity. We therefore create suitable parallel corpora by (human and machine) translating a popular AM dataset consisting of persuasive student essays into German, French, Spanish, and Chinese. We then compare (i) annotation projection and (ii) bilingual word embeddings based direct transfer strategies for cross-lingual AM, finding that the former performs considerably better and almost eliminates the loss from cross-lingual transfer. Moreover, we find that annotation projection works equally well when using either costly human or cheap machine translations. Our code and data are available at http://github.com/UKPLab/coling2018-xling_argument_mining. 4 authors · Jul 24, 2018
- Cross-lingual Similarity of Multilingual Representations Revisited Related works used indexes like CKA and variants of CCA to measure the similarity of cross-lingual representations in multilingual language models. In this paper, we argue that assumptions of CKA/CCA align poorly with one of the motivating goals of cross-lingual learning analysis, i.e., explaining zero-shot cross-lingual transfer. We highlight what valuable aspects of cross-lingual similarity these indexes fail to capture and provide a motivating case study demonstrating the problem empirically. Then, we introduce Average Neuron-Wise Correlation (ANC) as a straightforward alternative that is exempt from the difficulties of CKA/CCA and is good specifically in a cross-lingual context. Finally, we use ANC to construct evidence that the previously introduced ``first align, then predict'' pattern takes place not only in masked language models (MLMs) but also in multilingual models with causal language modeling objectives (CLMs). Moreover, we show that the pattern extends to the scaled versions of the MLMs and CLMs (up to 85x original mBERT).Our code is publicly available at \url{https://github.com/TartuNLP/xsim} 2 authors · Dec 4, 2022
1 Zero Resource Cross-Lingual Part Of Speech Tagging Part of speech tagging in zero-resource settings can be an effective approach for low-resource languages when no labeled training data is available. Existing systems use two main techniques for POS tagging i.e. pretrained multilingual large language models(LLM) or project the source language labels into the zero resource target language and train a sequence labeling model on it. We explore the latter approach using the off-the-shelf alignment module and train a hidden Markov model(HMM) to predict the POS tags. We evaluate transfer learning setup with English as a source language and French, German, and Spanish as target languages for part-of-speech tagging. Our conclusion is that projected alignment data in zero-resource language can be beneficial to predict POS tags. 1 authors · Jan 11, 2024
- Neural Approaches to Multilingual Information Retrieval Providing access to information across languages has been a goal of Information Retrieval (IR) for decades. While progress has been made on Cross Language IR (CLIR) where queries are expressed in one language and documents in another, the multilingual (MLIR) task to create a single ranked list of documents across many languages is considerably more challenging. This paper investigates whether advances in neural document translation and pretrained multilingual neural language models enable improvements in the state of the art over earlier MLIR techniques. The results show that although combining neural document translation with neural ranking yields the best Mean Average Precision (MAP), 98% of that MAP score can be achieved with an 84% reduction in indexing time by using a pretrained XLM-R multilingual language model to index documents in their native language, and that 2% difference in effectiveness is not statistically significant. Key to achieving these results for MLIR is to fine-tune XLM-R using mixed-language batches from neural translations of MS MARCO passages. 4 authors · Sep 3, 2022
- XAlign: Cross-lingual Fact-to-Text Alignment and Generation for Low-Resource Languages Multiple critical scenarios (like Wikipedia text generation given English Infoboxes) need automated generation of descriptive text in low resource (LR) languages from English fact triples. Previous work has focused on English fact-to-text (F2T) generation. To the best of our knowledge, there has been no previous attempt on cross-lingual alignment or generation for LR languages. Building an effective cross-lingual F2T (XF2T) system requires alignment between English structured facts and LR sentences. We propose two unsupervised methods for cross-lingual alignment. We contribute XALIGN, an XF2T dataset with 0.45M pairs across 8 languages, of which 5402 pairs have been manually annotated. We also train strong baseline XF2T generation models on the XAlign dataset. 6 authors · Feb 1, 2022
- GERNERMED -- An Open German Medical NER Model The current state of adoption of well-structured electronic health records and integration of digital methods for storing medical patient data in structured formats can often considered as inferior compared to the use of traditional, unstructured text based patient data documentation. Data mining in the field of medical data analysis often needs to rely solely on processing of unstructured data to retrieve relevant data. In natural language processing (NLP), statistical models have been shown successful in various tasks like part-of-speech tagging, relation extraction (RE) and named entity recognition (NER). In this work, we present GERNERMED, the first open, neural NLP model for NER tasks dedicated to detect medical entity types in German text data. Here, we avoid the conflicting goals of protection of sensitive patient data from training data extraction and the publication of the statistical model weights by training our model on a custom dataset that was translated from publicly available datasets in foreign language by a pretrained neural machine translation model. The sample code and the statistical model is available at: https://github.com/frankkramer-lab/GERNERMED 2 authors · Sep 24, 2021
- Unsupervised Multilingual Dense Retrieval via Generative Pseudo Labeling Dense retrieval methods have demonstrated promising performance in multilingual information retrieval, where queries and documents can be in different languages. However, dense retrievers typically require a substantial amount of paired data, which poses even greater challenges in multilingual scenarios. This paper introduces UMR, an Unsupervised Multilingual dense Retriever trained without any paired data. Our approach leverages the sequence likelihood estimation capabilities of multilingual language models to acquire pseudo labels for training dense retrievers. We propose a two-stage framework which iteratively improves the performance of multilingual dense retrievers. Experimental results on two benchmark datasets show that UMR outperforms supervised baselines, showcasing the potential of training multilingual retrievers without paired data, thereby enhancing their practicality. Our source code, data, and models are publicly available at https://github.com/MiuLab/UMR 5 authors · Mar 6, 2024
- Breaking the Script Barrier in Multilingual Pre-Trained Language Models with Transliteration-Based Post-Training Alignment Multilingual pre-trained models (mPLMs) have shown impressive performance on cross-lingual transfer tasks. However, the transfer performance is often hindered when a low-resource target language is written in a different script than the high-resource source language, even though the two languages may be related or share parts of their vocabularies. Inspired by recent work that uses transliteration to address this problem, our paper proposes a transliteration-based post-pretraining alignment (PPA) method aiming to improve the cross-lingual alignment between languages using diverse scripts. We select two areal language groups, Mediterranean-Amharic-Farsi and South+East Asian Languages, wherein the languages are mutually influenced but use different scripts. We apply our method to these language groups and conduct extensive experiments on a spectrum of downstream tasks. The results show that after PPA, models consistently outperform the original model (up to 50% for some tasks) in English-centric transfer. In addition, when we use languages other than English as sources in transfer, our method obtains even larger improvements. We will make our code and models publicly available at https://github.com/cisnlp/Transliteration-PPA. 3 authors · Jun 28, 2024
10 Marco-LLM: Bridging Languages via Massive Multilingual Training for Cross-Lingual Enhancement Large Language Models (LLMs) have achieved remarkable progress in recent years; however, their excellent performance is still largely limited to major world languages, primarily English. Many LLMs continue to face challenges with multilingual tasks, especially when it comes to low-resource languages. To address this issue, we introduced Marco-LLM: Massive multilingual training for cross-lingual enhancement LLM. We have collected a substantial amount of multilingual data for several low-resource languages and conducted extensive continual pre-training using the Qwen2 models. This effort has resulted in a multilingual LLM named Marco-LLM. Through comprehensive evaluations on various multilingual benchmarks, including MMMLU, AGIEval, Belebele, Flores-200, XCOPA and many others, Marco-LLM has demonstrated substantial improvements over state-of-the-art LLMs. Furthermore, Marco-LLM achieved substantial enhancements in any-to-any machine translation tasks, showing the effectiveness of our multilingual LLM. Marco-LLM is a pioneering multilingual LLM designed to not only perform exceptionally well in multilingual tasks, including low-resource languages, but also maintain strong performance in English and other major languages, closing the performance gap between high- and low-resource language capabilities. By bridging languages, this effort demonstrates our dedication to ensuring LLMs work accurately across various languages. 20 authors · Dec 5, 2024 2
- Romanization-based Large-scale Adaptation of Multilingual Language Models Large multilingual pretrained language models (mPLMs) have become the de facto state of the art for cross-lingual transfer in NLP. However, their large-scale deployment to many languages, besides pretraining data scarcity, is also hindered by the increase in vocabulary size and limitations in their parameter budget. In order to boost the capacity of mPLMs to deal with low-resource and unseen languages, we explore the potential of leveraging transliteration on a massive scale. In particular, we explore the UROMAN transliteration tool, which provides mappings from UTF-8 to Latin characters for all the writing systems, enabling inexpensive romanization for virtually any language. We first focus on establishing how UROMAN compares against other language-specific and manually curated transliterators for adapting multilingual PLMs. We then study and compare a plethora of data- and parameter-efficient strategies for adapting the mPLMs to romanized and non-romanized corpora of 14 diverse low-resource languages. Our results reveal that UROMAN-based transliteration can offer strong performance for many languages, with particular gains achieved in the most challenging setups: on languages with unseen scripts and with limited training data without any vocabulary augmentation. Further analyses reveal that an improved tokenizer based on romanized data can even outperform non-transliteration-based methods in the majority of languages. 5 authors · Apr 18, 2023
1 A General-Purpose Multilingual Document Encoder Massively multilingual pretrained transformers (MMTs) have tremendously pushed the state of the art on multilingual NLP and cross-lingual transfer of NLP models in particular. While a large body of work leveraged MMTs to mine parallel data and induce bilingual document embeddings, much less effort has been devoted to training general-purpose (massively) multilingual document encoder that can be used for both supervised and unsupervised document-level tasks. In this work, we pretrain a massively multilingual document encoder as a hierarchical transformer model (HMDE) in which a shallow document transformer contextualizes sentence representations produced by a state-of-the-art pretrained multilingual sentence encoder. We leverage Wikipedia as a readily available source of comparable documents for creating training data, and train HMDE by means of a cross-lingual contrastive objective, further exploiting the category hierarchy of Wikipedia for creation of difficult negatives. We evaluate the effectiveness of HMDE in two arguably most common and prominent cross-lingual document-level tasks: (1) cross-lingual transfer for topical document classification and (2) cross-lingual document retrieval. HMDE is significantly more effective than (i) aggregations of segment-based representations and (ii) multilingual Longformer. Crucially, owing to its massively multilingual lower transformer, HMDE successfully generalizes to languages unseen in document-level pretraining. We publicly release our code and models at https://github.com/ogaloglu/pre-training-multilingual-document-encoders . 3 authors · May 11, 2023
- Hansel: A Chinese Few-Shot and Zero-Shot Entity Linking Benchmark Modern Entity Linking (EL) systems entrench a popularity bias, yet there is no dataset focusing on tail and emerging entities in languages other than English. We present Hansel, a new benchmark in Chinese that fills the vacancy of non-English few-shot and zero-shot EL challenges. The test set of Hansel is human annotated and reviewed, created with a novel method for collecting zero-shot EL datasets. It covers 10K diverse documents in news, social media posts and other web articles, with Wikidata as its target Knowledge Base. We demonstrate that the existing state-of-the-art EL system performs poorly on Hansel (R@1 of 36.6% on Few-Shot). We then establish a strong baseline that scores a R@1 of 46.2% on Few-Shot and 76.6% on Zero-Shot on our dataset. We also show that our baseline achieves competitive results on TAC-KBP2015 Chinese Entity Linking task. 5 authors · Jul 26, 2022